Você procurou por: ignis in omnes (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

ignis in omnes

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

et in omnes

Inglês

one team together

Última atualização: 2019-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dives in omnes

Inglês

Última atualização: 2023-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in omnes homines mors

Inglês

death by all people,

Última atualização: 2020-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ignis in tenebris lucet

Inglês

fire in the dark

Última atualização: 2021-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in omnes homines mors pertransyt rom

Inglês

all men are equal in death

Última atualização: 2022-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et in omnes gentes primum oportet praedicari evangelium

Inglês

and the gospel must first be published among all nations.

Última atualização: 2014-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et exarsit ignis in synagoga eorum flamma conbusit peccatore

Inglês

whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dividatur ea ac per rivulos adducatur in omnes horti partes.

Inglês

let it be divided into all the parts of it, to bring in and through rivutos.

Última atualização: 2020-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adhuc ignis in domo impii thesauri iniquitatis et mensura minor irae plen

Inglês

are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factus est timor magnus in universa ecclesia et in omnes qui audierunt hae

Inglês

and great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propterea et ego audiens fidem vestram quae est in domino iesu et dilectionem in omnes sancto

Inglês

wherefore i also, after i heard of your faith in the lord jesus, and love unto all the saints,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non enim est distinctio iudaei et graeci nam idem dominus omnium dives in omnes qui invocant illu

Inglês

for there is no difference between the jew and the greek: for the same lord over all is rich unto all that call upon him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine deus noster tu exaudiebas illos deus tu propitius fuisti eis et ulciscens in omnes adinventiones eoru

Inglês

let the floods clap their hands: let the hills be joyful together

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audiens autem ananias haec verba cecidit et exspiravit et factus est timor magnus in omnes qui audieran

Inglês

and ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fear came on all them that heard these things.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in die illo ponam duces iuda sicut caminum ignis in lignis et sicut facem ignis in faeno et devorabunt ad dextram et ad sinistram omnes populos in circuitu et habitabitur hierusalem rursum in loco suo in hierusale

Inglês

in that day will i make the governors of judah like an hearth of fire among the wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the people round about, on the right hand and on the left: and jerusalem shall be inhabited again in her own place, even in jerusalem.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dataque est ab eo pax in omnes per circuitum nationes nullusque eis hostium resistere ausus est sed cuncti in eorum dicionem redacti sun

Inglês

these cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propterea sicut per unum hominem in hunc mundum peccatum intravit et per peccatum mors et ita in omnes homines mors pertransiit in quo omnes peccaverun

Inglês

wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et inducam super aelam quattuor ventos a quattuor plagis caeli et ventilabo eos in omnes ventos istos et non erit gens ad quam non perveniant profugi aela

Inglês

and upon elam will i bring the four winds from the four quarters of heaven, and will scatter them toward all those winds; and there shall be no nation whither the outcasts of elam shall not come.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu autem in misericordiis tuis multis non dimisisti eos in deserto columna nubis non recessit ab eis per diem ut duceret eos in via et columna ignis in nocte ut ostenderet eis iter per quod ingrederentu

Inglês

yet thou in thy manifold mercies forsookest them not in the wilderness: the pillar of the cloud departed not from them by day, to lead them in the way; neither the pillar of fire by night, to shew them light, and the way wherein they should go.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et adsumens utrumque bovem concidit in frusta misitque in omnes terminos israhel per manum nuntiorum dicens quicumque non exierit secutusque fuerit saul et samuhelem sic fiet bubus eius invasit ergo timor domini populum et egressi sunt quasi vir unu

Inglês

and he took a yoke of oxen, and hewed them in pieces, and sent them throughout all the coasts of israel by the hands of messengers, saying, whosoever cometh not forth after saul and after samuel, so shall it be done unto his oxen. and the fear of the lord fell on the people, and they came out with one consent.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,710,848 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK