Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fuisti
thou wert
Última atualização: 2021-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ubi fuisti?
where have you been?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non immemor
Última atualização: 2023-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jamque immemor
now
Última atualização: 2020-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non immemor beneficii
not unmindful of the benefit
Última atualização: 2014-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
venturi non immemor aevi
venturi non immemor aevi
Última atualização: 2023-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoties in europa fuisti?
how many times have you been to europe?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fuisti igitur apud laecam
so you laecus
Última atualização: 2021-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quamdiu in urbe brasilia fuisti?
how long have you been in brasilia?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fuisti igitur apud laecam illa nocte
fuisti igitur apud illa nocte
Última atualização: 2019-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fuisti officium filiarum filiorumque casas habitare
harmful to children and children cottage
Última atualização: 2020-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia fuisti adiutor meus et in velamento alarum tuarum exultab
trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: god is a refuge for us. selah.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dux itineris fuisti in conspectu eius et plantasti radices eius et implevit terra
wherefore should the heathen say, where is their god? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non abominaberis idumeum quia frater tuus est nec aegyptium quia advena fuisti in terra eiu
thou shalt not abhor an edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an egyptian; because thou wast a stranger in his land.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait illi euge bone serve quia in modico fidelis fuisti eris potestatem habens supra decem civitate
and he said unto him, well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
seduxisti me domine et seductus sum fortior me fuisti et invaluisti factus sum in derisum tota die omnes subsannant m
o lord, thou hast deceived me, and i was deceived: thou art stronger than i, and hast prevailed: i am in derision daily, every one mocketh me.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et in columna nubis ductor eorum fuisti per diem et in columna ignis per noctem ut appareret eis via per quam ingrediebantu
moreover thou leddest them in the day by a cloudy pillar; and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ait illi dominus eius euge bone serve et fidelis quia super pauca fuisti fidelis super multa te constituam intra in gaudium domini tu
his lord said unto him, well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, i will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et exclamavit ad virum dei qui venerat de iuda dicens haec dicit dominus quia inoboediens fuisti ori domini et non custodisti mandatum quod praecepit tibi dominus deus tuu
and he cried unto the man of god that came from judah, saying, thus saith the lord, forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the lord, and hast not kept the commandment which the lord thy god commanded thee,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et scidi regnum domus david et dedi illud tibi et non fuisti sicut servus meus david qui custodivit mandata mea et secutus est me in toto corde suo faciens quod placitum esset in conspectu me
and rent the kingdom away from the house of david, and gave it thee: and yet thou hast not been as my servant david, who kept my commandments, and who followed me with all his heart, to do that only which was right in mine eyes;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: