Você procurou por: non licet omnia adire corinthum (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

non licet omnia adire corinthum

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

est licet omnia

Inglês

nothing is true

Última atualização: 2022-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non licet

Inglês

you can not be

Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil est verum licet omnia

Inglês

nothing is true though all things

Última atualização: 2022-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non licet dicere

Inglês

dicere non licet

Última atualização: 2024-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

saltare non licet.

Inglês

dancing is prohibited.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tibi non licet hic esse

Inglês

you can't be

Última atualização: 2022-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil verum est, licet omnia licet

Inglês

nothing is true, everything is permitted

Última atualização: 2021-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non licet mihi tibi monstrare.

Inglês

i can't show you.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod licet lovi, non licet bovi

Inglês

for thee, but not for me.

Última atualização: 2021-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aliis si licet tibi non licet

Inglês

to others if it is lawful to you

Última atualização: 2021-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nobis illas arbores ascendere non licet

Inglês

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicebat enim illi iohannes non licet tibi habere ea

Inglês

for john said unto him, it is not lawful for thee to have her.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audivit arcana dei, quae non licet homini loqui

Inglês

i have heard secret of god, which it is not lawful for a man to speak

Última atualização: 2020-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicebat enim iohannes herodi non licet tibi habere uxorem fratris tu

Inglês

for john had said unto herod, it is not lawful for thee to have thy brother's wife.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quidam autem pharisaeorum dicebant illis quid facitis quod non licet in sabbati

Inglês

and certain of the pharisees said unto them, why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aut non licet mihi quod volo facere an oculus tuus nequam est quia ego bonus su

Inglês

is it not lawful for me to do what i will with mine own? is thine eye evil, because i am good?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam raptus est in paradisum et audivit arcana verba quae non licet homini loqu

Inglês

how that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.

Última atualização: 2013-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pharisaei autem videntes dixerunt ei ecce discipuli tui faciunt quod non licet eis facere sabbati

Inglês

but when the pharisees saw it, they said unto him, behold, thy disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

principes autem sacerdotum acceptis argenteis dixerunt non licet mittere eos in corbanan quia pretium sanguinis es

Inglês

and the chief priests took the silver pieces, and said, it is not lawful for to put them into the treasury, because it is the price of blood.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit ergo eis pilatus accipite eum vos et secundum legem vestram iudicate eum dixerunt ergo ei iudaei nobis non licet interficere quemqua

Inglês

then said pilate unto them, take ye him, and judge him according to your law. the jews therefore said unto him, it is not lawful for us to put any man to death:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,790,622,501 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK