Você procurou por: non me permittas, te moveat (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

non me permittas, te moveat

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

non me sine te

Inglês

no me without you

Última atualização: 2022-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

didymum amat, non me.

Inglês

she loves tom, not me.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non me derelinquas, obsecro

Inglês

do not leave me,

Última atualização: 2020-12-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non me derelinquas semper

Inglês

bear shall help

Última atualização: 2019-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et mihi res, non me rebus

Inglês

and i have to do, it does not attempt to add myself to the situation

Última atualização: 2018-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non me rebus sed mihi res

Inglês

Última atualização: 2023-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod non me destruit, me nutrit

Inglês

Última atualização: 2024-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

im 'non me paenitet perdidit

Inglês

sorry im

Última atualização: 2021-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non me tenent vincula, non me tenet clavis

Inglês

Última atualização: 2023-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non me invocasti iacob nec laborasti in me israhe

Inglês

but thou hast not called upon me, o jacob; but thou hast been weary of me, o israel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

auferat a me virgam suam et pavor eius non me terrea

Inglês

let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

manum tuam longe fac a me et formido tua non me terrea

Inglês

withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cotidie eram apud vos in templo docens et non me tenuistis sed ut adimpleantur scriptura

Inglês

i was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but the scriptures must be fulfilled.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dico enim vobis non me videbitis amodo donec dicatis benedictus qui venit in nomine domin

Inglês

for i say unto you, ye shall not see me henceforth, till ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non me demergat tempestas aquae neque absorbeat me profundum neque urgeat super me puteus os suu

Inglês

why leap ye, ye high hills? this is the hill which god desireth to dwell in; yea, the lord will dwell in it for ever.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit autem hieremias ad sedeciam si adnuntiavero tibi numquid non interficies me et si consilium tibi dedero non me audie

Inglês

then jeremiah said unto zedekiah, if i declare it unto thee, wilt thou not surely put me to death? and if i give thee counsel, wilt thou not hearken unto me?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

respondit moses coram domino ecce filii israhel non me audiunt et quomodo audiet me pharao praesertim cum sim incircumcisus labii

Inglês

and moses spake before the lord, saying, behold, the children of israel have not hearkened unto me; how then shall pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in illa hora dixit iesus turbis tamquam ad latronem existis cum gladiis et fustibus conprehendere me cotidie apud vos sedebam docens in templo et non me tenuisti

Inglês

in that same hour said jesus to the multitudes, are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me? i sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,224,825 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK