Você procurou por: omniae viae quae ad romam duxerunt (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

omniae viae quae ad romam duxerunt

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

omniae viae quae ad romam

Inglês

everything belongs to rome

Última atualização: 2021-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mater, ego ad romam redire nolo

Inglês

mother, i do not want to return to rome

Última atualização: 2016-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

equi feri in silvis ad romam habitant.

Inglês

woods

Última atualização: 2012-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ea quae ad effeminandos

Inglês

Última atualização: 2021-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

transductisque omnibus quae ad se pertineban

Inglês

and he took them, and sent them over the brook, and sent over that he had.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

1. post multas victorias, hic exercitum volscorum ad romam duxit.

Inglês

after many victories, he led the army of the volsci to rome.

Última atualização: 2022-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia iura quae ad hunc gradum pertinent dedurum

Inglês

all of the rights which belong to it for the next

Última atualização: 2020-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

feminae quae ad fontem adsunt horatiae matrem salutant

Inglês

the design is pleasing to them, the chief of the explaining qoud

Última atualização: 2019-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et holocausti et universam supellectilem quae ad cultum eorum pertinen

Inglês

and the altar of burnt offering with all his vessels, and the laver and his foot.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et nos vobis adnuntiamus ea quae ad patres nostros repromissio facta es

Inglês

and we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et nunc in spe quae ad patres nostros repromissionis facta est a deo sto iudicio subiectu

Inglês

and now i stand and am judged for the hope of the promise made of god unto our fathers:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

primogenita quae ad dominum pertinent nemo sanctificare poterit et vovere sive bos sive ovis fuerit domini sun

Inglês

only the firstling of the beasts, which should be the lord's firstling, no man shall sanctify it; whether it be ox, or sheep: it is the lord's.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in his navibus non erat copia aquae frumentique neque ullarum rerum quae ad vitam utiles sunt.

Inglês

on these ships there was no supply of water and grain nor of any of the things useful for life.

Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 35
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit ad turbam recedite a tabernaculis hominum impiorum et nolite tangere quae ad eos pertinent ne involvamini in peccatis eoru

Inglês

and he spake unto the congregation, saying, depart, i pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quomodo omnia nobis divinae virtutis suae quae ad vitam et pietatem donata est per cognitionem eius qui vocavit nos propria gloria et virtut

Inglês

according as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sin autem novam rem fecerit dominus ut aperiens terra os suum degluttiat eos et omnia quae ad illos pertinent descenderintque viventes in infernum scietis quod blasphemaverint dominu

Inglês

but if the lord make a new thing, and the earth open her mouth, and swallow them up, with all that appertain unto them, and they go down quick into the pit; then ye shall understand that these men have provoked the lord.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in civitatibus montuosis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt et in terra beniamin et in circuitu hierusalem et in civitatibus iuda adhuc transibunt greges ad manum numerantis ait dominu

Inglês

in the cities of the mountains, in the cities of the vale, and in the cities of the south, and in the land of benjamin, and in the places about jerusalem, and in the cities of judah, shall the flocks pass again under the hands of him that telleth them, saith the lord.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum autem venisset tempus singularum per ordinem puellarum ut intrarent ad regem expletis omnibus quae ad cultum muliebrem pertinebant mensis duodecimus vertebatur ita dumtaxat ut sex menses oleo unguerentur myrtino et aliis sex quibusdam pigmentis et aromatibus uterentu

Inglês

now when every maid's turn was come to go in to king ahasuerus, after that she had been twelve months, according to the manner of the women, (for so were the days of their purifications accomplished, to wit, six months with oil of myrrh, and six months with sweet odours, and with other things for the purifying of the women;)

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

agri pecunia ementur et scribentur in libro et inprimetur signum et testis adhibebitur in terra beniamin et in circuitu hierusalem in civitatibus iuda et in civitatibus montanis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt quia convertam captivitatem eorum ait dominu

Inglês

men shall buy fields for money, and subscribe evidences, and seal them, and take witnesses in the land of benjamin, and in the places about jerusalem, and in the cities of judah, and in the cities of the mountains, and in the cities of the valley, and in the cities of the south: for i will cause their captivity to return, saith the lord.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

1 quintus post multos annos patriam visitare voluit. itaque quintus in nave sedebat, quae ad italiam 2 navigabat. nunc locō appropinquabat ubi urbs pompeii fuerat. per quinque et viginti annōs quintus hōc litus 3 non viderat.mons vesuvius stabat tacitus. terra quoque sola tacitaque erat. quamquam quintus montem 4 vidēre poterat, nullam urbem et nullōs civēs vidit. deinde, ubi de morte patris matrisque cogitabat, paene lacrimavit.

Inglês

Última atualização: 2021-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,772,854,107 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK