You searched for: omniae viae quae ad romam duxerunt (Latin - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

English

Info

Latin

omniae viae quae ad romam duxerunt

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

omniae viae quae ad romam

Engelska

everything belongs to rome

Senast uppdaterad: 2021-06-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

mater, ego ad romam redire nolo

Engelska

mother, i do not want to return to rome

Senast uppdaterad: 2016-05-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

equi feri in silvis ad romam habitant.

Engelska

woods

Senast uppdaterad: 2012-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ea quae ad effeminandos

Engelska

Senast uppdaterad: 2021-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

transductisque omnibus quae ad se pertineban

Engelska

and he took them, and sent them over the brook, and sent over that he had.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

1. post multas victorias, hic exercitum volscorum ad romam duxit.

Engelska

after many victories, he led the army of the volsci to rome.

Senast uppdaterad: 2022-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnia iura quae ad hunc gradum pertinent dedurum

Engelska

all of the rights which belong to it for the next

Senast uppdaterad: 2020-06-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

feminae quae ad fontem adsunt horatiae matrem salutant

Engelska

the design is pleasing to them, the chief of the explaining qoud

Senast uppdaterad: 2019-08-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et holocausti et universam supellectilem quae ad cultum eorum pertinen

Engelska

and the altar of burnt offering with all his vessels, and the laver and his foot.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et nos vobis adnuntiamus ea quae ad patres nostros repromissio facta es

Engelska

and we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et nunc in spe quae ad patres nostros repromissionis facta est a deo sto iudicio subiectu

Engelska

and now i stand and am judged for the hope of the promise made of god unto our fathers:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

primogenita quae ad dominum pertinent nemo sanctificare poterit et vovere sive bos sive ovis fuerit domini sun

Engelska

only the firstling of the beasts, which should be the lord's firstling, no man shall sanctify it; whether it be ox, or sheep: it is the lord's.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in his navibus non erat copia aquae frumentique neque ullarum rerum quae ad vitam utiles sunt.

Engelska

on these ships there was no supply of water and grain nor of any of the things useful for life.

Senast uppdaterad: 2024-04-14
Användningsfrekvens: 35
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixit ad turbam recedite a tabernaculis hominum impiorum et nolite tangere quae ad eos pertinent ne involvamini in peccatis eoru

Engelska

and he spake unto the congregation, saying, depart, i pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quomodo omnia nobis divinae virtutis suae quae ad vitam et pietatem donata est per cognitionem eius qui vocavit nos propria gloria et virtut

Engelska

according as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sin autem novam rem fecerit dominus ut aperiens terra os suum degluttiat eos et omnia quae ad illos pertinent descenderintque viventes in infernum scietis quod blasphemaverint dominu

Engelska

but if the lord make a new thing, and the earth open her mouth, and swallow them up, with all that appertain unto them, and they go down quick into the pit; then ye shall understand that these men have provoked the lord.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in civitatibus montuosis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt et in terra beniamin et in circuitu hierusalem et in civitatibus iuda adhuc transibunt greges ad manum numerantis ait dominu

Engelska

in the cities of the mountains, in the cities of the vale, and in the cities of the south, and in the land of benjamin, and in the places about jerusalem, and in the cities of judah, shall the flocks pass again under the hands of him that telleth them, saith the lord.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cum autem venisset tempus singularum per ordinem puellarum ut intrarent ad regem expletis omnibus quae ad cultum muliebrem pertinebant mensis duodecimus vertebatur ita dumtaxat ut sex menses oleo unguerentur myrtino et aliis sex quibusdam pigmentis et aromatibus uterentu

Engelska

now when every maid's turn was come to go in to king ahasuerus, after that she had been twelve months, according to the manner of the women, (for so were the days of their purifications accomplished, to wit, six months with oil of myrrh, and six months with sweet odours, and with other things for the purifying of the women;)

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

agri pecunia ementur et scribentur in libro et inprimetur signum et testis adhibebitur in terra beniamin et in circuitu hierusalem in civitatibus iuda et in civitatibus montanis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt quia convertam captivitatem eorum ait dominu

Engelska

men shall buy fields for money, and subscribe evidences, and seal them, and take witnesses in the land of benjamin, and in the places about jerusalem, and in the cities of judah, and in the cities of the mountains, and in the cities of the valley, and in the cities of the south: for i will cause their captivity to return, saith the lord.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

1 quintus post multos annos patriam visitare voluit. itaque quintus in nave sedebat, quae ad italiam 2 navigabat. nunc locō appropinquabat ubi urbs pompeii fuerat. per quinque et viginti annōs quintus hōc litus 3 non viderat.mons vesuvius stabat tacitus. terra quoque sola tacitaque erat. quamquam quintus montem 4 vidēre poterat, nullam urbem et nullōs civēs vidit. deinde, ubi de morte patris matrisque cogitabat, paene lacrimavit.

Engelska

Senast uppdaterad: 2021-03-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,749,912,552 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK