Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
praedam
loot, or booty
Última atualização: 2015-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
praedam agit
a lot of deals,
Última atualização: 2018-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
praedam capiam
we shall give
Última atualização: 2020-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quaerens-veritatem
one seeking truth
Última atualização: 2016-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
primus praedam magnam
spoil brat president
Última atualização: 2020-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quaerens scientiam in aurum et argentum
seeking knowledge for gold and silver
Última atualização: 2021-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
urbs tamen militibus data est ut praedam peterent
the city, however, was given to the soldiers to ask for spoils
Última atualização: 2022-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
praedam magnum ad italiam multis carris portatis
the harsh penalties are
Última atualização: 2019-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
subito strythio tabernam intravit, modestum quaerens.
suddenly the strythian entered the shop, searching for modestus.
Última atualização: 2022-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
milites nostri urbem capient ac magnam praedam făcut
the emperor won a great victory
Última atualização: 2022-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cui respondit moses venit ad me populus quaerens sententiam de
and moses said unto his father in law, because the people come unto me to inquire of god:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et erit chaldea in praedam omnes vastantes eam replebuntur ait dominu
and chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the lord.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
veneruntque idumei et percusserunt multos ex iuda et ceperunt praedam magna
for again the edomites had come and smitten judah, and carried away captives.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tulerunt praedam et universa quae ceperant tam ex hominibus quam ex iumenti
and they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dimiseruntque viri bellatores praedam et universa quae ceperant coram principibus et omni multitudin
so the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the congregation.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et eduxit unum de leunculis suis leo factus est et didicit capere praedam hominemque comeder
and she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sobrii estote vigilate quia adversarius vester diabolus tamquam leo rugiens circuit quaerens quem devore
be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
Última atualização: 2023-07-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
cum autem inmundus spiritus exierit ab homine ambulat per loca arida quaerens requiem et non inveni
when the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and findeth none.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dividesque ex aequo praedam inter eos qui pugnaverunt et egressi sunt ad bellum et inter omnem reliquam multitudine
and divide the prey into two parts; between them that took the war upon them, who went out to battle, and between all the congregation:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
principes eius in medio illius quasi lupi rapientes praedam ad effundendum sanguinem et perdendas animas et avare sectanda lucr
her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: