A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
qui autem permanserit usque in finem hic salvus eri
but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
usque in finem
till the end
Última atualização: 2018-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amicus usque in finem
Última atualização: 2021-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et eritis odio omnibus propter nomen meum qui autem perseveraverit in finem hic salvus eri
and ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
venerari et honorare usque in finem
honour till the end
Última atualização: 2022-09-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ego autem diligunt te usque in finem
i will love you
Última atualização: 2021-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et eritis odio omnibus propter nomen meum qui autem sustinuerit in finem hic salvus eri
and ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et qui vicerit et qui custodierit usque in finem opera mea dabo illi potestatem super gente
and he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will i give power over the nations:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
.... confutuere te bonum tibi videtur, te ad me usque in finem pati ..
at first you are so good,and talk nice to me but in the end you put me down..shit..fuck you
Última atualização: 2014-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non enim alia scribimus vobis quam quae legistis et cognoscitis spero autem quod usque in finem cognosceti
for we write none other things unto you, than what ye read or acknowledge; and i trust ye shall acknowledge even to the end;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non habitabitur usque in finem et non fundabitur usque ad generationem et generationem nec ponet ibi tentoria arabs nec pastores requiescent ib
it shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: