Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
qui autem permanserit usque in finem hic salvus eri
but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
usque in finem
till the end
Son Güncelleme: 2018-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amicus usque in finem
Son Güncelleme: 2021-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et eritis odio omnibus propter nomen meum qui autem perseveraverit in finem hic salvus eri
and ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
venerari et honorare usque in finem
honour till the end
Son Güncelleme: 2022-09-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ego autem diligunt te usque in finem
i will love you
Son Güncelleme: 2021-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et eritis odio omnibus propter nomen meum qui autem sustinuerit in finem hic salvus eri
and ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et qui vicerit et qui custodierit usque in finem opera mea dabo illi potestatem super gente
and he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will i give power over the nations:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
.... confutuere te bonum tibi videtur, te ad me usque in finem pati ..
at first you are so good,and talk nice to me but in the end you put me down..shit..fuck you
Son Güncelleme: 2014-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non enim alia scribimus vobis quam quae legistis et cognoscitis spero autem quod usque in finem cognosceti
for we write none other things unto you, than what ye read or acknowledge; and i trust ye shall acknowledge even to the end;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non habitabitur usque in finem et non fundabitur usque ad generationem et generationem nec ponet ibi tentoria arabs nec pastores requiescent ib
it shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: