Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
quis venit
aemilia is coming
Última atualização: 2021-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
videsne quis venit?
praise be to god, i understand well,
Última atualização: 2020-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nolite mirari hoc quia venit hora in qua omnes qui in monumentis sunt audient vocem eiu
marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear his voice,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
venit autem dies azymorum in qua necesse erat occidi pasch
then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in qua ego vado vos
in which i am going, but you
Última atualização: 2020-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in qua invocabitur nomenejus
this is the house of god
Última atualização: 2022-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in qua vivimus et sumus
wherever we are
Última atualização: 2020-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
egressus inde venit verno tempore ad terram quae ducit efratham in qua cum parturiret rahe
and they journeyed from bethel; and there was but a little way to come to ephrath: and rachel travailed, and she had hard labour.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in qua pones testimonium quod dabo tib
and thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that i shall give thee.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
statim ad viam, in qua taberna erat
once the road
Última atualização: 2020-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aqua in qua manum posuit aurea fuit
Última atualização: 2023-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i ibo ad terram in qua deus benedixit me
i go to the land where god has blessed me
Última atualização: 2021-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lacrimosa, pereat dies, in qua natus sum
Última atualização: 2024-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unusquisque in qua vocatione vocatus est in ea permaneat
let every man abide in the same calling wherein he was called.
Última atualização: 2013-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego ipse tabernam, in qua habito, servare possum
i am the shop
Última atualização: 2023-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in laudem gloriae gratiae suae in qua gratificavit nos in dilect
to the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
habitavit autem iacob in terra chanaan in qua peregrinatus est pater suu
and jacob dwelt in the land wherein his father was a stranger, in the land of canaan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in quo enim iudicio iudicaveritis iudicabimini et in qua mensura mensi fueritis metietur vobi
for with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia ecce in civitate in qua invocatum est nomen meum ego incipio adfligere et vos quasi innocentes inmunes eritis non eritis inmunes gladium enim ego voco super omnes habitatores terrae dicit dominus exercituu
for, lo, i begin to bring evil on the city which is called by my name, and should ye be utterly unpunished? ye shall not be unpunished: for i will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith the lord of hosts.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dicebat illis videte quid audiatis in qua mensura mensi fueritis remetietur vobis et adicietur vobi
and he said unto them, take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: