Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
estote firmi
english
Última atualização: 2023-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eritis mihi testes
you will be my witnesses
Última atualização: 2023-10-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
forte animo estote
be of good cheer
Última atualização: 2022-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lavamini et mundi estote
wash and clean ote
Última atualização: 2022-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
imitatores mei estote sicut et ego christ
be ye followers of me, even as i also am of christ.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
surgentes testes iniqui quae ignorabam interrogabant m
come, ye children, hearken unto me: i will teach you the fear of the lord.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sine offensione estote iudaeis et gentilibus et ecclesiae de
give none offence, neither to the jews, nor to the gentiles, nor to the church of god:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
estote ergo misericordes sicut et pater vester misericors es
be ye therefore merciful, as your father also is merciful.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
subditi igitur estote deo resistite autem diabolo et fugiet a vobi
submit yourselves therefore to god. resist the devil, and he will flee from you.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ideoque et vos estote parati quia qua nescitis hora filius hominis venturus es
therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the son of man cometh.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et scripsi in libro et signavi et adhibui testes et adpendi argentum in stater
and i subscribed the evidence, and sealed it, and took witnesses, and weighed him the money in the balances.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sobrii estote vigilate quia adversarius vester diabolus tamquam leo rugiens circuit quaerens quem devore
be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
Última atualização: 2023-07-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ego adnuntiavi et salvavi auditum feci et non fuit in vobis alienus vos testes mei dicit dominus et ego deu
i have declared, and have saved, and i have shewed, when there was no strange god among you: therefore ye are my witnesses, saith the lord, that i am god.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum estote ergo prudentes sicut serpentes et simplices sicut columba
behold, i send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
similiter adulescentes subditi estote senioribus omnes autem invicem humilitatem insinuate quia deus superbis resistit humilibus autem dat gratia
likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for god resisteth the proud, and giveth grace to the humble.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed accipietis virtutem supervenientis spiritus sancti in vos et eritis mihi testes in hierusalem et in omni iudaea et samaria et usque ad ultimum terra
but ye shall receive power, after that the holy ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in jerusalem, and in all judaea, and in samaria, and unto the uttermost part of the earth.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
patientes igitur estote fratres usque ad adventum domini ecce agricola expectat pretiosum fructum terrae patienter ferens donec accipiat temporivum et serotinu
be patient therefore, brethren, unto the coming of the lord. behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
testes invoco hodie caelum et terram quod proposuerim vobis vitam et mortem bonum et malum benedictionem et maledictionem elige ergo vitam ut et tu vivas et semen tuu
i call heaven and earth to record this day against you, that i have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: