Você procurou por: vacuum possidet (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

vacuum possidet

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

vacuum

Inglês

vacuum

Última atualização: 2015-02-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

nequam vacuum

Inglês

Última atualização: 2023-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

walker in vacuum

Inglês

void walker

Última atualização: 2014-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

theatrum vacuum est.

Inglês

the theater is empty.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

datur vacuum in rerum natura

Inglês

il y a un vide dans la nature

Última atualização: 2022-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

imperatum initiationis vacuum esse non potest.

Inglês

the startup command cannot be empty

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

infernum vacuum est et omnes diaboli sunt hic

Inglês

hell is empty, all the devils are here

Última atualização: 2022-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venis in locum hominibus plenum. amicis vacuum

Inglês

Última atualização: 2020-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quem libertate donaveris nequaquam vacuum abire patieri

Inglês

and when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vere dico vobis quia supra omnia quae possidet constituet illu

Inglês

of a truth i say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adiuvantes autem et exhortamur ne in vacuum gratiam dei recipiati

Inglês

we then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of god in vain.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

involutae sunt semitae gressuum eorum ambulabunt in vacuum et peribun

Inglês

the paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui extendit aquilonem super vacuum et adpendit terram super nihil

Inglês

he stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sic ergo omnis ex vobis qui non renuntiat omnibus quae possidet non potest meus esse discipulu

Inglês

so likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed extende paululum manum tuam et tange cuncta quae possidet nisi in facie tua benedixerit tib

Inglês

but put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquid non haec a domino sunt exercituum laborabunt enim populi in multo igni et gentes in vacuum et deficien

Inglês

behold, is it not of the lord of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit ergo ioseph ad populos en ut cernitis et vos et terram vestram pharao possidet accipite semina et serite agro

Inglês

then joseph said unto the people, behold, i have bought you this day and your land for pharaoh: lo, here is seed for you, and ye shall sow the land.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ascendi autem secundum revelationem et contuli cum illis evangelium quod praedico in gentibus seorsum autem his qui videbantur ne forte in vacuum currerem aut cucurrisse

Inglês

and i went up by revelation, and communicated unto them that gospel which i preach among the gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means i should run, or had run, in vain.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nunc ergo vos dicitis quod resistere possitis regno domini quod possidet per filios david habetisque grandem populi multitudinem atque vitulos aureos quos fecit vobis hieroboam in deo

Inglês

and now ye think to withstand the kingdom of the lord in the hand of the sons of david; and ye be a great multitude, and there are with you golden calves, which jeroboam made you for gods.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

despicitur sanctitas sanctorum, et que magnam vim, magnamque necessitatem possidet, divini cultüs: majestas ab hominibus nequam improbatur , polluitur, habetur ludibrio.

Inglês

mourning and stricken with sadness, we come to you, whom, for your zeal for the taboo, we know from so much pain in the harshness of the times in which she is concerned

Última atualização: 2022-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,786,516,070 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK