Você procurou por: vos me coegistis (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

vos me coegistis

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

factus sum insipiens vos me coegistis ego enim debui a vobis commendari nihil enim minus fui ab his qui sunt supra modum apostoli tametsi nihil su

Inglês

i am become a fool in glorying; ye have compelled me: for i ought to have been commended of you: for in nothing am i behind the very chiefest apostles, though i be nothing.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui recipit vos me recipit et qui me recipit recipit eum qui me misi

Inglês

he that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ipse enim pater amat vos quia vos me amastis et credidistis quia ego a deo exiv

Inglês

for the father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that i came out from god.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non vos me elegistis, sed ego elegi vos  et posui vos,

Inglês

vos me elegistis, sed ego elegi vos

Última atualização: 2019-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non potest mundus odisse vos me autem odit quia ego testimonium perhibeo de illo quia opera eius mala sun

Inglês

the world cannot hate you; but me it hateth, because i testify of it, that the works thereof are evil.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non vos me elegistis sed ego elegi vos et posui vos ut eatis et fructum adferatis et fructus vester maneat ut quodcumque petieritis patrem in nomine meo det vobi

Inglês

ye have not chosen me, but i have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the father in my name, he may give it you.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,750,207,856 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK