Você procurou por: a bonis filiis sapientia et prudentia (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

a bonis filiis sapientia et prudentia

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

a bonis filiis

Italiano

un vg

Última atualização: 2013-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquid non sapientia clamitat et prudentia dat vocem sua

Italiano

la sapienza forse non chiama e la prudenza non fa udir la voce

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in antiquis est sapientia, et in multo tempore prudentia

Italiano

Última atualização: 2024-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a magistra mihi praebentur sapientia et doctrina

Italiano

dall'insegnante

Última atualização: 2020-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a bonis virtutes laudantur et vitia vituperantir

Italiano

di bene in meglio

Última atualização: 2021-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed a magistra diligentia et disciplina, sapientia et scientia, memoria et prudentia praesertim probantur

Italiano

l'arguzia discipularum è spesso gradita all'insegnante

Última atualização: 2021-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laudari a bonis et vituperari a malis unum atque est

Italiano

essere lodato dai buoni ed essere biasimato dai cattivi è una cosa

Última atualização: 2022-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

patientia et prudentia dominae iram attenuant

Italiano

pazienza e comprensione signora rabbia attenuant

Última atualização: 2020-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laudari a bonis et vituperari a malis unum atque idem est

Italiano

essere lodato dai buoni ed essere biasimato dai cattivi è una cosa

Última atualização: 2022-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

secedant improbi, secernant se a bonis,

Italiano

si rassegnino i malvagi, si separino dai buoni

Última atualização: 2022-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in corde prudentis requiescit sapientia et indoctos quoque erudie

Italiano

in un cuore assennato risiede la sapienza, ma in seno agli stolti può scoprirsi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

apud ipsum est sapientia et fortitudo ipse habet consilium et intellegentia

Italiano

in lui risiede la sapienza e la forza, a lui appartiene il consiglio e la prudenza

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non in abundantia, sed in sapientia et in amicitia sunt verae divitiae

Italiano

gloria letteraria è sempre caro ai poeti

Última atualização: 2013-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non divitiae naque pecunia, sed sapientia et iustitia reginae gloriae causa

Italiano

non sono le ricchezze di quella legge il denaro e la gloria della causa della regina, ma la saggezza e la giustizia,

Última atualização: 2020-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dices ei haec dicit dominus deus tu signaculum similitudinis plenus sapientia et perfectus decor

Italiano

«figlio dell'uomo, intona un lamento sul principe di tiro e digli: così dice il signore dio: pieno di sapienza, perfetto in bellezza

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

muscae morientes perdunt suavitatem unguenti pretiosior est sapientia et gloria parva ad tempus stultiti

Italiano

una mosca morta guasta l'unguento del profumiere: un po' di follia può contare più della sapienza e dell'onore

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame

Italiano

«amen! lode, gloria, sapienza, azione di grazie, onore, potenza e forza al nostro dio nei secoli dei secoli. amen»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ideo et nos ex qua die audivimus non cessamus pro vobis orantes et postulantes ut impleamini agnitione voluntatis eius in omni sapientia et intellectu spirital

Italiano

perciò anche noi, da quando abbiamo saputo questo, non cessiamo di pregare per voi, e di chiedere che abbiate una conoscenza piena della sua volontà con ogni sapienza e intelligenza spirituale

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et observabitis et implebitis opere haec est enim vestra sapientia et intellectus coram populis ut audientes universa praecepta haec dicant en populus sapiens et intellegens gens magn

Italiano

le osserverete dunque e le metterete in pratica perché quella sarà la vostra saggezza e la vostra intelligenza agli occhi dei popoli, i quali, udendo parlare di tutte queste leggi, diranno: questa grande nazione è il solo popolo saggio e intelligente

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filium mulieris viduae de tribu nepthali patre tyrio artificem aerarium et plenum sapientia et intellegentia et doctrina ad faciendum omne opus ex aere qui cum venisset ad regem salomonem fecit omne opus eiu

Italiano

figlio di una vedova della tribù di nèftali; suo padre era di tiro e lavorava il bronzo. era dotato di grande capacità tecnica, di intelligenza e di talento, esperto in ogni genere di lavoro in bronzo. egli si recò dal re ed eseguì le sue commissioni

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,576,588 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK