Você procurou por: alias adversarius (Latim - Italiano)

Latim

Tradutor

alias adversarius

Tradutor

Italiano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

alias res

Italiano

altri lavori

Última atualização: 2014-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

optanda alias

Italiano

d'autres fois

Última atualização: 2021-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alias ad interesse

Italiano

alias

Última atualização: 2022-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alias atque alias

Italiano

at other times and in some,

Última atualização: 2017-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si expediret alias peccaret

Italiano

espediente

Última atualização: 2013-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nec alias aliter, aut alia modo

Italiano

non altrimenti, né in modo diverso

Última atualização: 2024-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et duas alias per singulos angulos tabernaculi retr

Italiano

fece inoltre due assi per gli angoli della dimora nella parte posteriore

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alias ecclesias expoliavi accipiens stipendium ad ministerium vestru

Italiano

ho spogliato altre chiese accettando da loro il necessario per vivere, allo scopo di servire voi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

usquequo deus inproperabit inimicus inritat adversarius nomen tuum in fine

Italiano

perciò seggono in alto, non li raggiunge la piena delle acque

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pompeius alias legiones arcessivit eodemque tempore larisam pervenit.

Italiano

pompei era una legione di legioni nello stesso periodo di larisam.

Última atualização: 2023-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et aedificavit palmyram in deserto et alias civitates munitissimas aedificavit in emat

Italiano

egli ricostruì palmira nel deserto e tutte le città di rifornimento, che aveva costruito in amat

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

id tibi proderit: ad alias cogitationes vergere animum te a dolore discendere

Italiano

dalle pareti e pietre lanciate erano prima

Última atualização: 2019-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sobrii estote vigilate quia adversarius vester diabolus tamquam leo rugiens circuit quaerens quem devore

Italiano

siate temperanti, vigilate. il vostro nemico, il diavolo, come leone ruggente va in giro, cercando chi divorare

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alias autem et vere soror mea est filia patris mei et non filia matris meae et duxi eam uxore

Italiano

inoltre essa è veramente mia sorella, figlia di mio padre, ma non figlia di mia madre, ed è divenuta mia moglie

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cereri, segetum deae, et lovi una filia fuit: proserpina. puella alias virgines corporis

Italiano

in onore di cerere, la dea del grano, e in onore di giove era la figlia di uno di: proserpina. la ragazza vergini l'altro corpo

Última atualização: 2020-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne adferatis ultra sacrificium frustra incensum abominatio est mihi neomeniam et sabbatum et festivitates alias non feram iniqui sunt coetus vestr

Italiano

smettete di presentare offerte inutili, l'incenso è un abominio per me; noviluni, sabati, assemblee sacre, non posso sopportare delitto e solennità

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

misit aduram filium suum ad regem david ut postularet ab eo pacem et congratularetur ei eo quod expugnasset et percussisset adadezer adversarius quippe thou erat adadeze

Italiano

mandò adoram suo figlio per salutare il re davide e per felicitarsi con lui d'avere assalito e vinto hadad-ezer, poiché tou era sempre in guerra con hadad-ezer; adoram portava con sé oggetti d'oro, d'argento e di bronzo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quibus ille respondit numquid ultores estis baal et pugnatis pro eo qui adversarius eius est moriatur antequam lux crastina veniat si deus est vindicet se de eo qui suffodit aram eiu

Italiano

ioas rispose a quanti insorgevano contro di lui: «volete difendere voi la causa di baal e venirgli in aiuto? chi vorrà difendere la sua causa sarà messo a morte prima di domattina; se è dio, difenda da sé la sua causa, per il fatto che hanno demolito il suo altare»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si tamen custodieris mandata eius et feceris quae hodie praecipio tibi ut diligas dominum deum tuum et ambules in viis eius omni tempore addes tibi tres alias civitates et supradictarum trium urbium numerum duplicabi

Italiano

se osserverai tutti questi comandi che oggi ti dò, amando il signore tuo dio e camminando sempre secondo le sue vie, allora aggiungerai tre altre città alle prime tre

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

irati sunt autem adversus eum principes philisthim et dixerunt ei revertatur vir et sedeat in loco suo in quo constituisti eum et non descendat nobiscum in proelium ne fiat nobis adversarius cum proeliari coeperimus quomodo enim aliter placare poterit dominum suum nisi in capitibus nostri

Italiano

i capi dei filistei furono tutti contro di lui e gli intimarono: «rimanda quest'uomo: torni al luogo che gli hai assegnato. non venga con noi in guerra, perché non diventi nostro nemico durante il combattimento. come riacquisterà costui il favore del suo signore, se non con la testa di questi uomini

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,914,299,068 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK