Você procurou por: ancillae aras diis deabusque parabunt (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

ancillae aras diis deabusque parabunt

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

diis deabusque

Italiano

latino

Última atualização: 2023-11-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Latim

diis deabusque carus

Italiano

dei e dee;

Última atualização: 2019-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum diis deabusque plerumque

Italiano

latino

Última atualização: 2023-10-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum cunctis diis deabusque in caleo

Italiano

Última atualização: 2021-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

romae multae arae diis deabusque dicantur

Italiano

molti altari degli dei e delle dee sono chiamati roma

Última atualização: 2013-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in insula sicilia ancillae aras dianae orbant

Italiano

nell'isola di sicilia

Última atualização: 2020-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

multa ac magnifica templa,romani,aedificate diis deabusque

Italiano

molte cose, e come splendidi templi, i romani sono: costruite dei e dee;

Última atualização: 2021-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tantalus, phrygiae tyrannus atque vir clarus ob magnas divitias, diis deabusque carus erat et ad superorum epulas admittebatur. tantalus cibum divinum gustabat atque deum arcana in caelo audiebat, sed superbia movebatur atque ambrosiam ex olympi mensis subtrahebat, viris feminisque praebebat atque deorum secreta aperiebat. deinde deos ad cenam invitabat, sed propter cibi penuriam filium suum in frusta concidebat, in olla elixabat atque ad epulas apponebat. di impiam cibi naturam statim animadver

Italiano

tantalo di frigia era famoso per le grandi ricchezze di un uomo, e un tiranno, era caro agli dei e alle dee, ed era ammesso al banchetto degli dei. stava ascoltando i segreti degli dei, in cielo, e tantalo, faceva merenda e il cibo è divino, ma l'arroganza stava mettendo a piedi, e l'ambrosia dell'olimpo del mese, si ritrasse, apriva i segreti degli dei, e uomini e donne si vestivano. poi, alla cena di cristo, l'invito agli dei, suo figlio, e lo fece a pezzi, ma per il cibo, la mancanza di parole, andando a un banchetto e mise molti in una pentola con bollito era. gli dei della natura hanno subito notato il cibo in borsa

Última atualização: 2021-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,779,320,168 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK