Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
essem
fossi, mangiassi
Última atualização: 2010-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ausus sit
ma l'incidente lo è
Última atualização: 2021-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
missus essem
ho spedito
Última atualização: 2022-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si avis creatus essem
se fossi una creatura volatile
Última atualização: 2014-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fuissem quasi non essem
avrei dovuto essere,de utero translatus ad tumultum
Última atualização: 2021-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
is dicere falsum non ausus est
non ha il coraggio di dire che è tuuuuuu
Última atualização: 2016-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum profecturus essem, in morbum incidi
cuando estaba por partir caí en una enfermedad
Última atualização: 2023-11-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
chrisippus divinationem affirmat essem vim congnoscentem
crisippo afferma che la divinazione era una conoscenza del potere
Última atualização: 2023-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
evenit ut, cum tu ad me venisti, ego domi non essem
il capo fece consegnare le armi al nemico
Última atualização: 2022-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego dominus deus vester qui eduxi vos de terra aegypti ut essem vester deu
io sono il signore vostro dio, che vi ho fatti uscire dal paese di egitto per essere il vostro dio. io sono il signore vostro dio»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nam cum liber essem ex omnibus omnium me servum feci ut plures lucri facere
infatti, pur essendo libero da tutti, mi sono fatto servo di tutti per guadagnarne il maggior numero
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nemo poterat respondere ei verbum neque ausus fuit quisquam ex illa die eum amplius interrogar
nessuno era in grado di rispondergli nulla; e nessuno, da quel giorno in poi, osò interrogarlo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de quo cum essem hierosolymis adierunt me principes sacerdotum et seniores iudaeorum postulantes adversus illum damnatione
durante la mia visita a gerusalemme, si presentarono con accuse i sommi sacerdoti e gli anziani dei giudei per reclamarne la condanna
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego dominus deus vester qui eduxi vos de terra aegypti ut darem vobis terram chanaan et essem vester deu
io sono il signore vostro dio, che vi ho fatto uscire dal paese d'egitto, per darvi il paese di canaan, per essere il vostro dio
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum michahel archangelus cum diabolo disputans altercaretur de mosi corpore non est ausus iudicium inferre blasphemiae sed dixit imperet tibi dominu
l'arcangelo michele quando, in contesa con il diavolo, disputava per il corpo di mosè, non osò accusarlo con parole offensive, ma disse: ti condanni il signore
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum essem cum eis ego servabam eos in nomine tuo quos dedisti mihi custodivi et nemo ex his perivit nisi filius perditionis ut scriptura impleatu
quand'ero con loro, io conservavo nel tuo nome coloro che mi hai dato e li ho custoditi; nessuno di loro è andato perduto, tranne il figlio della perdizione, perché si adempisse la scrittura
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
responditque rex asuerus hester reginae et mardocheo iudaeo domum aman concessi hester et ipsum iussi adfigi cruci qui ausus est manum in iudaeos mitter
allora il re assuero disse alla regina ester e a mardocheo, il giudeo: «ecco, ho dato a ester la casa di amàn e questi è stato impiccato al palo, perché aveva voluto stendere la mano sui giudei
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixit ad eos haec sunt verba quae locutus sum ad vos cum adhuc essem vobiscum quoniam necesse est impleri omnia quae scripta sunt in lege mosi et prophetis et psalmis de m
poi disse: «sono queste le parole che vi dicevo quando ero ancora con voi: bisogna che si compiano tutte le cose scritte su di me nella legge di mosè, nei profeti e nei salmi»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a die autem illa qua praeceperat mihi ut essem dux in terra iuda ab anno vicesimo usque ad annum tricesimum secundum artarxersis regis per annos duodecim ego et fratres mei annonas quae ducibus debebantur non comedimu
di più, da quando il re mi aveva stabilito loro governatore nel paese di giuda, dal ventesimo anno fino al trentaduesimo anno del re artaserse, durante dodici anni, né io né i miei fratelli mangiammo la provvista assegnata al governatore
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed elegit dominus deus israhel me de universa domo patris mei ut essem rex super israhel in sempiternum de iuda enim elegit principes porro de domo iuda domum patris mei et de filiis patris mei placuit ei ut me eligeret regem super cunctum israhe
il signore dio di israele scelse me fra tutta la famiglia di mio padre perché divenissi per sempre re su israele; difatti egli si è scelto giuda come capo e fra la discendenza di giuda ha scelto il casato di mio padre e, fra i figli di mio padre, si è compiaciuto di me per costituirmi re su israele
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: