Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ditesco et magnam opulentiam largior
diventare ricco e grande
Última atualização: 2022-07-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
convivae claram poetae doctrinam et magnam sapientiam laudant
i poeti al convitato lodano con molta sapienza l'illustre cultura
Última atualização: 2021-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ornamenta pulchra et magnam pilam et avem vivam quae canit
begli ornamenti e una grande palla e l'uccello il quale canta vivo
Última atualização: 2014-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
incolae aut agricolae aut nautae sunt : agriculturam et mercaturam exercent et magnam pecuniam comparant
gli abitanti dei marinai, o contadini, o sono: la commercializzazione di attività fisica e un sacco di soldi, e procurarsi da fare con l'agricoltura,
Última atualização: 2020-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
absit autem a me hoc peccatum in domino ut cessem orare pro vobis et docebo vos viam bonam et recta
quanto a me, non sia mai che io pecchi contro il signore, tralasciando di supplicare per voi e di indicarvi la via buona e retta
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et aliud cecidit in terram bonam et dabat fructum ascendentem et crescentem et adferebat unum triginta et unum sexaginta et unum centu
e un'altra cadde sulla terra buona, diede frutto che venne su e crebbe, e rese ora il trenta, ora il sessanta e ora il cento per uno»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aut facite arborem bonam et fructum eius bonum aut facite arborem malam et fructum eius malum siquidem ex fructu arbor agnoscitu
se prendete un albero buono, anche il suo frutto sarà buono; se prendete un albero cattivo, anche il suo frutto sarà cattivo: dal frutto infatti si conosce l'albero
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nunc igitur coram universo coetu israhel audiente deo nostro custodite et perquirite cuncta mandata domini dei nostri ut possideatis terram bonam et relinquatis eam filiis vestris post vos usque in sempiternu
ora, davanti a tutto israele, assemblea del signore, e davanti al nostro dio che ascolta, vi scongiuro: osservate e praticate tutti i decreti del signore vostro dio, perché possediate questo buon paese e lo passiate in eredità ai vostri figli dopo di voi, per sempre
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
accidit autem ut occurreret absalom servis david sedens mulo cumque ingressus fuisset mulus subter condensam quercum et magnam adhesit caput eius quercui et illo suspenso inter caelum et terram mulus cui sederat pertransivi
ora assalonne s'imbattè nei servi di davide. assalonne cavalcava il mulo; il mulo entrò sotto i rami di un grande terebinto e la testa di assalonne rimase impigliata nel terebinto e così egli restò sospeso fra cielo e terra; mentre il mulo che era sotto di lui passava oltre
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fortună secundă est, sed postremo gloriosam romam relinquit:a romae incolarum superbia iustitia proditur; nimia potentia provincias vexat et magnam romae ruinam parat. multae provinciae rebellant nec iam pristinam dominam tolerant. mox romae gloria occidit.
la seconda è la fortuna di roma,
Última atualização: 2021-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: