Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
clamore
sidera
Última atualização: 2023-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
clamore sublato fit a coniuratis impetus universis
gridarlo dai ammutinati
Última atualização: 2013-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
clamore sublato fit a coniuratis impetus universis.
hanno sollevato da cospiratori
Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
virgo in clamore
pianto
Última atualização: 2013-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pilo detracto et sublato
omnis fascinatio iactata est
Última atualização: 2020-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
grex canum clamore in ovile ducetur
successivo prendere l'inizio di un nuovo libro
Última atualização: 2020-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui de convallibus ista rapientes cum singula repperissent ad ea cum clamore curreban
cacciati via dal consorzio umano, a loro si grida dietro come al ladro
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auditis esau sermonibus patris inrugiit clamore magno et consternatus ait benedic etiam mihi pater m
quando esaù sentì le parole di suo padre, scoppiò in alte, amarissime grida. egli disse a suo padre: «benedici anche me, padre mio!»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixi tanta contentione, tanto clamore consensuque populi, ut nihil umquam simile viderim
enzioni non pure, pensando di aggiungere dolore alle mie catene
Última atualização: 2014-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in proelio militis germani mulier ei auxilium praebet, eius vulnus curat, clamore eum incitat
in battaglia, la donna di un soldato tedesco offre il suo aiuto;
Última atualização: 2022-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
insuper et clamore magno lingua iudaica contra populum qui sedebat in muris hierusalem personabat ut terreret eos et caperet civitate
gli inviati gridarono a gran voce in ebraico al popolo di gerusalemme che stava sulle mura, per spaventarlo e atterrirlo al fine di occuparne la città
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de clamore esebon usque eleale et iaesa dederunt vocem suam a segor usque ad oronaim vitula conternante aquae quoque namrim pessimae erun
delle grida di chesbòn e di elealè si diffonde l'eco fino a iacaz; da zoar si odono grida fino a coronàim e a eglat-selisià, poiché le acque di nimrìm son diventate una zona desolata
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui in diebus carnis suae preces supplicationesque ad eum qui possit salvum illum a morte facere cum clamore valido et lacrimis offerens et exauditus pro sua reverenti
proprio per questo nei giorni della sua vita terrena egli offrì preghiere e suppliche con forti grida e lacrime a colui che poteva liberarlo da morte e fu esaudito per la sua pietà
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et concinebant in hymnis et confessione domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius super israhel omnis quoque populus vociferabatur clamore magno in laudando dominum eo quod fundatum esset templum domin
essi cantavano a cori alterni lodi e ringraziamenti al signore perché è buono, perché la sua grazia dura sempre verso israele. tutto il popolo faceva risuonare il grido della grande acclamazione, lodando così il signore perché erano state gettate le fondamenta del tempio
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: