Você procurou por: consumere coepit (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

consumere coepit

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

coepit

Italiano

si sentiva

Última atualização: 2021-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

esse coepit

Italiano

cominciò a

Última atualização: 2016-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

facere coepit

Italiano

coepit facere

Última atualização: 2023-11-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in foro esse coepit

Italiano

mi scopai il foro

Última atualização: 2023-09-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

studendo coepit docere

Italiano

si mise a insegnare nelle leggi e studiare

Última atualização: 2020-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laborem profundere, consumere

Italiano

latino

Última atualização: 2023-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ciceronis gloria coepit augeri.

Italiano

la gloria di cicerone cominciò a crescere.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dimidium facti qui coepit habet

Italiano

sto cercando me stesso

Última atualização: 2023-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hostes res frumentaria deficere coepit.

Italiano

la riserva di frumento iniziava a mancare ai nemici.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

retentis impeditus cornibus lacerari coepit

Italiano

retenue cornes arrêté commencé déchirant

Última atualização: 2013-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quadraginta annos natus regnare coepit.

Italiano

cominciò a regnare all'età di quarant'anni.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

post adulescentiam romam demigrat et in foro esse coepit

Italiano

il mercato ha cominciato ad essere accompagnato

Última atualização: 2020-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

porro chus genuit nemrod ipse coepit esse potens in terr

Italiano

ora etiopia generò nimrod: costui cominciò a essere potente sulla terra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et mandavit per eum ad vos a die qua coepit iubere et ultr

Italiano

quanto il signore vi ha comandato per mezzo di mosè, dal giorno in cui il signore vi ha dato comandi e in seguito, nelle vostre successive generazioni

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ingressus in templum coepit eicere vendentes in illo et emente

Italiano

entrato poi nel tempio, cominciò a cacciare i venditori

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vidit itaque saul quod prudens esset nimis et coepit cavere eu

Italiano

saul, vedendo che riusciva proprio sempre, aveva timore di lui

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

catilina ,quia aere alieno opprimebatur,contra rem publica coniurare coepit

Italiano

per il debito cavalcato

Última atualização: 2014-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quam ob rem circumdatus est, hostium concursu et navis eius rostro coepit sidere

Italiano

quando per questo fu circondato dalla folla nemica, e la sua nave cominciò a star a prua

Última atualização: 2022-08-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et postquam omnia consummasset facta est fames valida in regione illa et ipse coepit eger

Italiano

quando ebbe speso tutto, in quel paese venne una grande carestia ed egli cominciò a trovarsi nel bisogno

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et adsumens eum petrus coepit increpare illum dicens absit a te domine non erit tibi ho

Italiano

ma pietro lo trasse in disparte e cominciò a protestare dicendo: «dio te ne scampi, signore; questo non ti accadrà mai»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,787,431,359 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK