Você procurou por: cupio omnia quae vis (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

cupio omnia quae vis

Italiano

voglio tutto quello che vuoi per un buon giorno di pasqua

Última atualização: 2021-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cupio omnia quae vis

Italiano

e voglio che tutte le cose che desideri

Última atualização: 2014-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cupio omnia quae vultis

Italiano

voglio che possiate (avere) tutto quel che desiderate

Última atualização: 2023-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia quae necesaria

Italiano

orbis sensuarius ingenius

Última atualização: 2021-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia quae volo adipiscar

Italiano

i acquire all the things that i want

Última atualização: 2020-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cupimus omnia quae vultis

Italiano

voglio

Última atualização: 2019-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

feceris omnia quae praecepi tibi

Italiano

hai salutato la ragazza la cui bellezza è famosa in città

Última atualização: 2020-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deerant omnia quae professe poterant

Italiano

mancavano

Última atualização: 2022-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

renuntiate pyrrho omnia quae vidistis!

Italiano

poi

Última atualização: 2020-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia quae ventura sunt in incerto iacent

Italiano

all things lie in the uncertainty of what is to come

Última atualização: 2021-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

milites omnia quae consul iusserat, facing

Italiano

tutte le cose che i soldati del console,

Última atualização: 2021-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non omnia, quae ipsi diligimus, cuivis grata sunt

Italiano

non omnia, quae ipsi diligimus, cuivis sunt grata,

Última atualização: 2015-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iumentis tuis et pecoribus omnia quae nascuntur praebebunt cibu

Italiano

anche al tuo bestiame e agli animali che sono nel tuo paese servirà di nutrimento quanto essa produrrà

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia dies ultionis hii sunt ut impleantur omnia quae scripta sun

Italiano

saranno infatti giorni di vendetta, perché tutto ciò che è stato scritto si compia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

descenditque in aream et fecit omnia quae sibi imperaverat socru

Italiano

scese all'aia e fece quanto la suocera le aveva ordinato

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu

Italiano

un ordine di ester stabilì le circostanze di questi purim e fu scritto in un libro

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici

Italiano

perché volge lo sguardo fino alle estremità della terra, vede quanto è sotto la volta del cielo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pretiosior est cunctis opibus et omnia quae desiderantur huic non valent conparar

Italiano

essa è più preziosa delle perle e neppure l'oggetto più caro la uguaglia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in funeribus galli in ignem iaciunt omnia quae vivis cordi fuèrunt.

Italiano

praeterîtae aetatis memoria hominibus magnae utilitati

Última atualização: 2023-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnia quae possederat in terra chanaan venitque in aegyptum cum omni semine su

Italiano

essi presero il loro bestiame e tutti i beni che avevano acquistati nel paese di canaan e vennero in egitto; giacobbe cioè e con lui tutti i suoi discendenti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,583,961 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK