Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
curiositas
vita amorosa
Última atualização: 2020-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
curiositas anima mundi
is the world's curiosity
Última atualização: 2020-07-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
quod non interficit me confirmat
conferma che non può mettermi
Última atualização: 2020-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sagittis in silvis feras interficit
le frecce uccidono gli animali selvatici nei boschi
Última atualização: 2022-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lupus et agnus agnus qui interficit iracundia
il lupo uccide l'agnello e l’agnella
Última atualização: 2019-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pharetram semper gerit et in silvis sagittis feras interficit
gioco uccide con le frecce nei boschi
Última atualização: 2019-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et hoc erit quod observare debetis omne generis masculini et mulieres quae cognoverunt viros interficit
farete così: ucciderete ogni maschio e ogni donna che abbia avuto rapporti con un uomo; invece risparmierete le vergini»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
scipio in africa contra hannomen, ducem afrorum , pugnat , exercitus eius interficit
Última atualização: 2021-03-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
absque synagogis facient vos sed venit hora ut omnis qui interficit vos arbitretur obsequium se praestare de
vi scacceranno dalle sinagoghe; anzi, verrà l'ora in cui chiunque vi ucciderà crederà di rendere culto a dio
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
olim italiae incolae piratarum insidias non suspiciebant, sed in concordiā vivebant et iustitiam celebant: parvas scaphas gubernabant sed ad oras longinquas perveniebant. interdum tamen procellae non deficiebant. ideo nautarum vita aerumnarum plena erat. aqua enim mortifera est et aliquando nautas interficit.
un tempo gli abitanti d'italia non rispettavano le imboscate dei pirati, ma vivevano in armonia e nascondevano la giustizia: governavano piccole imbarcazioni, ma arrivavano a lidi lontani. a volte, però, la tempesta non è mancata. perciò la vita dei marinai era piena di stenti. perché l'acqua è mortale e talvolta uccide i marinai.
Última atualização: 2021-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: