Você procurou por: dedisti (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

dedisti

Italiano

voi

Última atualização: 2020-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

is cui auxilium dedisti

Italiano

l'aiuto che gli hai dato

Última atualização: 2021-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quos dedisti mihi non perdidi

Italiano

che mi hai dato dal mondo

Última atualização: 2021-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aquam lasso non dedisti et esurienti subtraxisti pane

Italiano

non hai dato da bere all'assetato e all'affamato hai rifiutato il pane

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dedisti mihi clypeum salutis tuae et mansuetudo mea multiplicavit m

Italiano

mi hai dato lo scudo della tua salvezza, la tua sollecitudine mi fa crescere

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu confregisti capita draconis dedisti eum escam populis aethiopu

Italiano

poiché sono colpito tutto il giorno, e la mia pena si rinnova ogni mattina

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ego claritatem quam dedisti mihi dedi eis ut sint unum sicut nos unum sumu

Italiano

e la gloria che tu hai dato a me, io l'ho data a loro, perché siano come noi una cosa sola

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego pro eis rogo non pro mundo rogo sed pro his quos dedisti mihi quia tui sun

Italiano

io prego per loro; non prego per il mondo, ma per coloro che mi hai dato, perché sono tuoi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque adam mulier quam dedisti sociam mihi dedit mihi de ligno et comed

Italiano

rispose l'uomo: «la donna che tu mi hai posta accanto mi ha dato dell'albero e io ne ho mangiato»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

osculum mihi non dedisti haec autem ex quo intravit non cessavit osculari pedes meo

Italiano

tu non mi hai dato un bacio, lei invece da quando sono entrato non ha cessato di baciarmi i piedi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dedisti metuentibus te significationem ut fugiant a facie arcus diapsalma ut liberentur dilecti tu

Italiano

tu, signore, dio degli eserciti, dio d'israele, lèvati a punire tutte le genti; non avere pietà dei traditori

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut timeant te cunctis diebus quibus vivunt super faciem terrae quam dedisti patribus nostri

Italiano

perché ti temano durante tutti i giorni della loro vita nel paese che hai dato ai nostri padri

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne accipias usuras ab eo nec amplius quam dedisti time deum tuum ut vivere possit frater tuus apud t

Italiano

non prendere da lui interessi, né utili; ma temi il tuo dio e fà vivere il tuo fratello presso di te

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

exaudi in caelo et dimitte peccatum populi tui israhel et reduces eos in terram quam dedisti patribus eoru

Italiano

tu ascolta dal cielo, perdona il peccato di israele tuo popolo e fallo tornare nel paese che hai dato ai suoi padri

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

munera ne numera miseris quaecumque dedisti in coelis numerat. munera illa deus.

Italiano

ama chi dona con gioia

Última atualização: 2019-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum essem cum eis ego servabam eos in nomine tuo quos dedisti mihi custodivi et nemo ex his perivit nisi filius perditionis ut scriptura impleatu

Italiano

quand'ero con loro, io conservavo nel tuo nome coloro che mi hai dato e li ho custoditi; nessuno di loro è andato perduto, tranne il figlio della perdizione, perché si adempisse la scrittura

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at illa respondit da mihi benedictionem terram australem et arentem dedisti mihi iunge et inriguam dedit itaque ei chaleb inriguum superius et inferiu

Italiano

gli disse: «concedimi un favore. poiché tu mi hai dato il paese del negheb, dammi anche alcune sorgenti d'acqua». le diede allora la sorgente superiore e la sorgente inferiore

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

factumque in te est contra consuetudinem mulierum in fornicationibus tuis et post te non erit fornicatio in eo enim quod dedisti mercedes et mercedes non accepisti factum est in te contrariu

Italiano

tu hai fatto il contrario delle altre donne, quando ti prostituivi: nessuno è corso dietro a te, mentre tu hai distribuito doni e non ne hai ricevuti, tanto eri pervertita

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

exaudi de caelo domine et dimitte peccata servis tuis et populi tui israhel et doce eos viam bonam per quam ingrediantur et da pluviam terrae quam dedisti populo tuo ad possidendu

Italiano

tu ascolta dal cielo e perdona il peccato dei tuoi servi e del tuo popolo israele, ai quali indicherai la strada buona su cui camminare, e concedi la pioggia alla terra, che hai dato in eredità al tuo popolo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dedisti eos in manu hostium suorum et adflixerunt eos et in tempore tribulationis suae clamaverunt ad te et tu de caelo audisti et secundum miserationes tuas multas dedisti eis salvatores qui salvaverunt eos de manu hostium suoru

Italiano

perciò tu li hai messi nelle mani dei loro nemici, che li hanno oppressi. ma al tempo della loro angoscia essi hanno gridato a te e tu li hai ascoltati dal cielo e, nella tua grande misericordia, tu hai dato loro liberatori, che li hanno strappati dalle mani dei loro nemici

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,086,518 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK