Você procurou por: deus in adiutorium meum intende domine (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

deus in adiutorium meum intende domine

Italiano

o dio vieni a salvami

Última atualização: 2021-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus in adiutorium meum intende

Italiano

o dio, vieni in mio aiuto

Última atualização: 2022-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus in auditorium meum intende

Italiano

Última atualização: 2021-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

intende in adiutorium meum domine salutis mea

Italiano

il signore fa sicuri i passi dell'uomo e segue con amore il suo cammino

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus in aditorium domine ad adiuvandum

Italiano

signore dio nel pubblico per aiutar

Última atualização: 2022-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus in absentia

Italiano

in abwesenheit von

Última atualização: 2019-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

est deus in nobis

Italiano

c'è un dio in noi

Última atualização: 2019-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus in manus vestras

Italiano

nelle tue mani dio

Última atualização: 2021-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mirabilis deus in sanctis suis

Italiano

Última atualização: 2023-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus in caelo homo in terra

Italiano

dio in cielo l'uomo in terra

Última atualização: 2021-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus in domibus eius cognos cetur

Italiano

accusa

Última atualização: 2014-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus in domibus eius cognoscitur cum suscipiet ea

Italiano

egli ci ha assoggettati i popoli, ha messo le nazioni sotto i nostri piedi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non enim vocavit nos deus in inmunditia sed in sanctification

Italiano

dio non ci ha chiamati all'impurità, ma alla santificazione

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

notus in iudaea deus in israhel magnum nomen eiu

Italiano

noi ti rendiamo grazie, o dio, ti rendiamo grazie: invocando il tuo nome, raccontiamo le tue meraviglie

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tonabit deus in voce sua mirabiliter qui facit magna et inscrutabili

Italiano

mirabilmente tuona dio con la sua voce opera meraviglie che non comprendiamo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nonne tu deus qui reppulisti nos et non egredieris deus in virtutibus nostri

Italiano

non ucciderli, perché il mio popolo non dimentichi, disperdili con la tua potenza e abbattili, signore, nostro scudo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

commendat autem suam caritatem deus in nos quoniam cum adhuc peccatores essemu

Italiano

ma dio dimostra il suo amore verso di noi perché, mentre eravamo ancora peccatori, cristo è morto per noi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iustitia et temperantia instrumenta dei saturno erant, cum deus in latio regnābat

Italiano

giustizia e temperanza erano gli strumenti del dio saturno quando il dio regnava nel lazio

Última atualização: 2023-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lustutia et temperantia instrumenta dei saturni erant, cum deus in latio regnabat.

Italiano

strumenti di lustutia e moderazione di saturno erano in italia quando la regola.

Última atualização: 2021-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua

Italiano

mentre voi dormite tra gli ovili, splendono d'argento le ali della colomba, le sue piume di riflessi d'oro»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,220,541 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK