Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
memento
ricordo la
Última atualização: 2020-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
memento amor
memento mori amore
Última atualização: 2022-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
memento recordabor
ricordati di ricordare
Última atualização: 2023-09-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
moneo et memento
come ammonimento, per futura memoria
Última atualização: 2023-11-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
mater dei memento dei
ricorda mia madre dei miei
Última atualização: 2021-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dicebat ad iesum domine memento mei cum veneris in regnum tuu
e aggiunse: «gesù, ricordati di me quando entrerai nel tuo regno»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
memento domine sacerdotum tuorum
ricorda, signore
Última atualização: 2022-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
memento mei domine dum veneris in regnum tuum
memento mei domine dum veneris in regnum tuum
Última atualização: 2023-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
obsecro domine memento quomodo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto et quod placitum est coram te fecerim flevit itaque ezechias fletu magn
«su, signore, ricordati che ho camminato davanti a te con fedeltà e con cuore integro e ho compiuto ciò che a te sembra bene». ed ezechia fece un gran pianto
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixit obsecro domine memento quaeso quomodo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto et quod bonum est in oculis tuis fecerim et flevit ezechias fletu magn
egli disse: «signore, ricordati che ho passato la vita dinanzi a te con fedeltà e con cuore sincero e ho compiuto ciò che era gradito ai tuoi occhi». ezechia pianse molto
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: