Você procurou por: dominus pascit me, nihil mihi deerit (Latim - Italiano)

Latim

Tradutor

dominus pascit me, nihil mihi deerit

Tradutor

Italiano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

dominus pascit me et nihil mihi deerit

Italiano

il signore è il mio pastore e nulla mi manca

Última atualização: 2013-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dominus regit me, nihil mihi deerit

Italiano

il signore mi governa: non mancò di nulla

Última atualização: 2020-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dominus pascit me

Italiano

salmo 23

Última atualização: 2014-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

dominus regit me, nihil mihi deerit fino a domine in longitudine eterna

Italiano

italiano

Última atualização: 2024-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

psalmus david dominus reget me et nihil mihi deeri

Italiano

al maestro del coro. sull'aria: «cerva dell'aurora». salmo. di davide

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

nihil mihi

Italiano

ho niente

Última atualização: 2019-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sine me nihil

Italiano

italiano

Última atualização: 2022-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil mihi facere

Italiano

niente

Última atualização: 2020-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil mihi opus est.

Italiano

non ho bisogno di nulla.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

scio me nihil scire or scio me nescire.

Italiano

so di non sapere nulla.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego sum vitis vos palmites qui manet in me et ego in eo hic fert fructum multum quia sine me nihil potestis facer

Italiano

io sono la vite, voi i tralci. chi rimane in me e io in lui, fa molto frutto, perché senza di me non potete far nulla

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

benedixitque ioseph filio suo et ait deus in cuius conspectu ambulaverunt patres mei abraham et isaac deus qui pascit me ab adulescentia mea usque in praesentem die

Italiano

e così benedisse giuseppe: i miei padri abramo e isacco, il dio che è stato il mio pastore da quando esisto fino ad oggi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,808,031,366 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK