Você procurou por: eiusque (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

eiusque

Italiano

invec

Última atualização: 2022-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eiusque opus

Italiano

per scherno

Última atualização: 2022-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam pastor eiusque uxor

Italiano

per il pastore e sua moglie

Última atualização: 2020-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

te eiusque fratrem domo profugisse

Italiano

Última atualização: 2023-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pompeius eiusque milites fugerunt.

Italiano

pompeo e i suoi soldati fuggirono.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alexander magnus dareum eiusque copias fugat

Italiano

alessandro magno

Última atualização: 2023-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alexander magnus dareum persarum regem eiusque copias superat fugatque

Italiano

alessandro magno conquista o mette in rotta dareus, re dei persiani e le sue forze

Última atualização: 2022-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

apud romanos mos erat cives patriam magis quam se suaque amare eiusque libertatem semper custodire

Italiano

presso i romani era usanza che i cittadini amassero la patria più di loro stessi e delle loro cose e che sempre custodissero la sua libertà

Última atualização: 2014-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eiusque confinia libani quoque regio contra orientem a baalgad sub monte hermon donec ingrediaris emat

Italiano

il paese di quelli di biblos e tutto il libano ad oriente, da baal-gad sotto il monte ermon fino all'ingresso di amat

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lectori benevolo quam grata sit onnipotenti deo, et domino nostro iesu christu, eiusque sanctissimae matri assidua dolorum suorum, ob filii passionem, memoria, non multis hic immoror exponedo, cum ne unum quidem ex marianis cultoribus ignarum esse existimem. hoc ratio, hoc pietas docet, hoc beneficia celitus collata luce ipsa clarius ostendunt: adeo gratum esse christo domino matri suae dolores devotamente recolere, ut eidem matri concesserit quidquid est in salutem snimarum recolenti

Italiano

quanto è grato a dio onnipotente e nostro signore gesù cristo, e alla sua santissima madre, non esito a spiegare a molti qui il ricordo costante dei suoi dolori per la sofferenza di suo figlio, poiché non considero nemmeno uno dei mariani adoratori di essere ignoranti. questa è la ragione, insegna questa pietà, gli stessi benefici del cielo si mostrano più chiaramente in questa luce;

Última atualização: 2021-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,746,936,804 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK