Você procurou por: est rerum omnium magister usus (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

est rerum omnium magister usus

Italiano

il dato è tratto

Última atualização: 2017-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rerum omnium magister usus

Italiano

tutte le cose

Última atualização: 2019-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rerum omnium magister usus dicitur

Italiano

of all conduct said

Última atualização: 2020-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rerum omnium

Italiano

il più completo

Última atualização: 2022-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

christie unus omnium magister

Italiano

christie, un insegnante

Última atualização: 2020-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aequitas est rerum convenientia

Italiano

la convocazione

Última atualização: 2021-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eo quod non servieris domino deo tuo in gaudio cordisque laetitia propter rerum omnium abundantia

Italiano

poiché non avrai servito il signore tuo dio con gioia e di buon cuore in mezzo all'abbondanza di ogni cosa

Última atualização: 2012-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi absque ulla penuria comedes panem tuum et rerum omnium abundantia perfrueris cuius lapides ferrum sunt et de montibus eius aeris metalla fodiuntu

Italiano

paese dove non mangerai con scarsità il pane, dove non ti mancherà nulla; paese dove le pietre sono ferro e dai cui monti scaverai il rame

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et inluvie secundarum quae egrediuntur de medio feminum eius et super liberis qui eadem hora nati sunt comedent enim eos clam propter rerum omnium penuriam in obsidione et vastitate qua opprimet te inimicus tuus intra portas tua

Italiano

e si ciberà di nascosto di quanto esce dai suoi fianchi e dei bambini che deve ancora partorire, mancando di tutto durante l'assedio e l'angoscia alla quale i nemici ti avranno ridotto entro tutte le tue città

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et abundare te faciet dominus deus tuus in cunctis operibus manuum tuarum in subole uteri tui et in fructu iumentorum tuorum in ubertate terrae tuae et in rerum omnium largitate revertetur enim dominus ut gaudeat super te in omnibus bonis sicut gavisus est in patribus tui

Italiano

il signore tuo dio ti farà sovrabbondare di beni in ogni lavoro delle tue mani, nel frutto delle tue viscere, nel frutto del tuo bestiame e nel frutto del tuo suolo; perché il signore gioirà di nuovo per te facendoti felice, come gioiva per i tuoi padri

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sapientia autem est, ut (comes) a veteribus philosophis definitum est, rerum divinarum et humanarum scientia, cuius studium qui vituperat, haud sane intellego quidnam sit quod dignum laude putet. si est aliqua disciplina virtutis, ubi eam quaerere possumus nisi in sapientiae studio, id est in philosophia?

Italiano

ma la sapienza è in me, come fu definita dagli antichi filosofi, la conoscenza delle cose divine e umane, il cui studio egli censura, non capisco bene che cosa sia che ritenga degno di lode. se c'è qualche disciplina della virtù, dove possiamo cercarla se non nello studio della sapienza, cioè nella filosofia?

Última atualização: 2023-06-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,744,168,081 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK