Você procurou por: et deus immensum pelagus sic peragrat (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

et deus immensum pelagus sic peragrat

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

dominus et deus

Italiano

longus unus annus

Última atualização: 2024-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dominus et deus noster

Italiano

our lord and god

Última atualização: 2021-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dominus et deus noster”,

Italiano

signore e dio noster

Última atualização: 2020-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

misericors dominus et iustus et deus noster miseretu

Italiano

che hai tu, mare, per fuggire, e tu, giordano, perché torni indietro

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deae mater terra et deus pater solem filiam sum

Italiano

sono la figlia della dea madre terra e di padre sole

Última atualização: 2014-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in principio erat verbum et verbum erat apud deum et deus erat verbu

Italiano

in principio era il verbo, il verbo era presso dio e il verbo era dio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et exaltabitur dominus exercituum in iudicio et deus sanctus sanctificabitur in iustiti

Italiano

sarà esaltato il signore degli eserciti nel giudizio e il dio santo si mostrerà santo nella giustizia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod factum est ipsum permanet quae futura sunt iam fuerunt et deus instaurat quod abii

Italiano

ciò che è, gia è stato; ciò che sarà, gia è; dio ricerca ciò che è gia passato

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

estote autem invicem benigni misericordes donantes invicem sicut et deus in christo donavit nobi

Italiano

siate invece benevoli gli uni verso gli altri, misericordiosi, perdonandovi a vicenda come dio ha perdonato a voi in cristo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus abraham et deus nahor iudicet inter nos deus patris eorum iuravit iacob per timorem patris sui isaa

Italiano

il dio di abramo e il dio di nacor siano giudici tra di noi». giacobbe giurò per il terrore di suo padre isacco

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de cetero fratres gaudete perfecti estote exhortamini idem sapite pacem habete et deus dilectionis et pacis erit vobiscu

Italiano

per il resto, fratelli, state lieti, tendete alla perfezione, fatevi coraggio a vicenda, abbiate gli stessi sentimenti, vivete in pace e il dio dell'amore e della pace sarà con voi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dignus es domine et deus noster accipere gloriam et honorem et virtutem quia tu creasti omnia et propter voluntatem tuam erant et creata sun

Italiano

«tu sei degno, o signore e dio nostro, di ricevere la gloria, l'onore e la potenza, perché tu hai creato tutte le cose, e per la tua volontà furono create e sussistono»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec dicit dominator tuus dominus et deus tuus qui pugnavit pro populo suo ecce tuli de manu tua calicem soporis fundum calicis indignationis meae non adicies ut bibas illud ultr

Italiano

così dice il tuo signore dio, il tuo dio che difende la causa del suo popolo: «ecco io ti tolgo di mano il calice della vertigine, la coppa della mia ira; tu non lo berrai più

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vade congrega seniores israhel et dices ad eos dominus deus patrum vestrorum apparuit mihi deus abraham et deus isaac et deus iacob dicens visitans visitavi vos et omnia quae acciderunt vobis in aegypt

Italiano

và! riunisci gli anziani d'israele e dì loro: il signore, dio dei vostri padri, mi è apparso, il dio di abramo, di isacco, di giacobbe, dicendo: sono venuto a vedere voi e ciò che vien fatto a voi in egitto

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque iterum deus ad mosen haec dices filiis israhel dominus deus patrum vestrorum deus abraham deus isaac et deus iacob misit me ad vos hoc nomen mihi est in aeternum et hoc memoriale meum in generationem et generation

Italiano

dio aggiunse a mosè: «dirai agli israeliti: il signore, il dio dei vostri padri, il dio di abramo, il dio di isacco, il dio di giacobbe mi ha mandato a voi. questo è il mio nome per sempre; questo è il titolo con cui sarò ricordato di generazione in generazione

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quare tristis es anima mea et quare conturbas me spera in deum quoniam *adhuc; confitebor illi salutare vultus mei *et; deus meu

Italiano

da questo saprò che tu mi ami se non trionfa su di me il mio nemico

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,780,072,493 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK