Você procurou por: et simila (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

et simila

Italiano

e simili

Última atualização: 2021-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

simila

Italiano

triticum

Última atualização: 2013-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et

Italiano

et

Última atualização: 2024-04-07
Frequência de uso: 13
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et ipse

Italiano

il mio nome e me stesso

Última atualização: 2023-11-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

autem et

Italiano

nec

Última atualização: 2022-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit:

Italiano

mario lo ha detto

Última atualização: 2021-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ferrum et ferrum

Italiano

mettere a ferro e a fuoco

Última atualização: 2024-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sin autem de craticula sacrificium aeque simila oleo conspergetu

Italiano

se la tua offerta sarà una oblazione cotta nella pentola, sarà fatta con fior di farina nell'olio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper, semper et semper

Italiano

sempre,da sempre e per sempre

Última atualização: 2022-07-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

panesque azymos et crustula absque fermento quae conspersa sint oleo lagana quoque azyma oleo lita de simila triticea cuncta facie

Italiano

poi pani azzimi, focacce azzime impastate con olio e schiacciate azzime cosparse di olio: di fior di farina di frumento

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et divisit universis per singulos a viro usque ad mulierem tortam panis et partem assae carnis bubulae et frixam oleo simila

Italiano

distribuì a tutti gli israeliti, uomini e donne, una pagnotta, una porzione di carne e una schiacciata d'uva

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

anima cum obtulerit oblationem sacrificii domino simila erit eius oblatio fundetque super eam oleum et ponet tu

Italiano

se qualcuno presenterà al signore un'oblazione, la sua offerta sarà di fior di farina, sulla quale verserà olio e porrà incenso

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum autem obtuleris sacrificium coctum in clibano de simila panes scilicet absque fermento conspersos oleo et lagana azyma oleo lit

Italiano

quando offrirai una oblazione cotta nel forno, essa consisterà in focacce azzime di fior di farina impastata con olio e anche di schiacciate azzime spalmate di olio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

obtulit acetabulum argenteum adpendens centum triginta siclos fialam argenteam habentem septuaginta siclos ad pondus sanctuarii utrumque plenum simila conspersa oleo in sacrificiu

Italiano

la sua offerta fu un piatto d'argento del peso di centotrenta sicli, un vassoio d'argento di settanta sicli secondo il siclo del santuario, tutti e due pieni di fior di farina intrisa in olio, per l'oblazione

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,743,982,395 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK