Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
feris
dorare
Última atualização: 2020-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a feris
di wild
Última atualização: 2020-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
feris beluis
bestie selvagge
Última atualização: 2022-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hostibus feris
Última atualização: 2020-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hostibus et feris
l'ennemi, et aux bêtes sauvages
Última atualização: 2020-05-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
imperitae a feris periculosis
una volta fuori città
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
venatores insidias feris parant
i cacciatori preparano una trappola per la bestia
Última atualização: 2022-10-01
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
canis est fidissimus ex animalibus.
il cane è il più fedele degli animali.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum feris sibi homo quotidie erroribus,
la pace regnerà quando la guerra sarà finita
Última atualização: 2020-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
insularum incolae feris et malis sunt
gli abitanti delle isole sono selvaggi e malvagi
Última atualização: 2022-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in amphitheatris spectacula cum feris captivisque praebe tur
Última atualização: 2024-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in densis silvis pavidae puellae a feris beluis fugantur
mostri brutali
Última atualização: 2021-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a silvarum feris curare puellis saepe parantur et laetitia fugatur
una ragazza selvaggia argentata spesso è felice e colorata
Última atualização: 2020-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
interdum servi et ancillae ob desidiam a feris dominis obsurgantur et castigantur
legno poeta incundam
Última atualização: 2019-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et unus ex quattuor animalibus dedit septem angelis septem fialas aureas plenas iracundiae dei viventis in saecula saeculoru
uno dei quattro esseri viventi diede ai sette angeli sette coppe d'oro colme dell'ira di dio che vive nei secoli dei secoli
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
super montes israhel cades tu et omnia agmina tua et populi qui sunt tecum feris avibus omnique volatili et bestiis terrae dedi te devorandu
tu cadrai sui monti d'israele con tutte le tue schiere e i popoli che sono con te: ti ho destinato in pasto agli uccelli rapaci d'ogni specie e alle bestie selvatiche
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ab hominibus te eicient et cum bestiis feris erit habitatio tua faenum quasi bos comedes et septem tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit det illu
dodici mesi dopo, passeggiando sopra la terrazza della reggia di babilonia
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eicient te ab hominibus et cum bestiis feris erit habitatio tua et faenum ut bos comedes et rore caeli infunderis septem quoque tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus super regnum hominum et cuicumque voluerit det illu
sei tu, re, che sei diventato grande e forte; la tua grandezza è cresciuta, è giunta al cielo e il tuo dominio si è esteso sino ai confini della terra
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod autem vidit rex vigilem et sanctum descendere de caelo et dicere succidite arborem et dissipate illam attamen germen radicum eius in terra dimittite et vinciatur ferro et aere in herbis foris et rore caeli conspergatur et cum feris sit pabulum eius donec septem tempora commutentur super eu
l'albero che tu hai visto, grande e robusto, la cui cima giungeva fino al cielo e si poteva vedere da tutta la terr
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
venit callida vulpes et sic dicit dolosis verbis: " nunc demum finem habent odia inter animalia et item inter homines et animalia: in mari pisces piscatorum retia non timebunt, nec cervi in montibus venetores; numquam altaria ac sacrificia causa caedium animalibus erunt.
viene un'astuta volpe e dice con parole ingannevoli: "ora finalmente sono finiti gli odi tra animali e anche tra uomini e animali: nel mare non temeranno i pesci le reti dei pescatori, né i cervi in montagna cacciatori; non ci saranno mai altari e sacrifici per uccidere animali».
Última atualização: 2022-07-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível