Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
quod qui est
che cosa doveva essere
Última atualização: 2020-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui est christus dominus
chi è il proprietario?
Última atualização: 2022-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tempus est iam me hinc decedere
it is now time for me to retire from here
Última atualização: 2021-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non est iam tempus plura narrandi
it is no lengthier the time of entering into farther details
Última atualização: 2021-02-24
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
ubi ad finis est, qui est productum
dove l'obiettivo, c'è il prodotro
Última atualização: 2021-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iusta est gloria, qui est fructus virtutis.
giusta è la gloria, che è frutto del valore.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tempus est iam me hinc decedere ut amico meos conveniam
it is now time for me to retire from here
Última atualização: 2021-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et estis in illo repleti qui est caput omnis principatus et potestati
e voi avete in lui parte alla sua pienezza, di lui cioè che è il capo di ogni principato e di ogni potestà
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia natus est vobis hodie salvator qui est christus dominus in civitate davi
oggi vi è nato nella città di davide un salvatore, che è il cristo signore
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nemo ascendit in caelum nisi qui descendit de caelo filius hominis qui est in cael
eppure nessuno è mai salito al cielo, fuorché il figlio dell'uomo che è disceso dal cielo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et coegerunt illum dicentes mane nobiscum quoniam advesperascit et inclinata est iam dies et intravit cum illi
ma essi insistettero: «resta con noi perché si fa sera e il giorno gia volge al declino». egli entrò per rimanere con loro
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quorum patres et ex quibus christus secundum carnem qui est super omnia deus benedictus in saecula ame
i patriarchi; da essi proviene cristo secondo la carne, egli che è sopra ogni cosa, dio benedetto nei secoli. amen
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et hoc scientes tempus quia hora est iam nos de somno surgere nunc enim propior est nostra salus quam cum credidimu
questo voi farete, consapevoli del momento: è ormai tempo di svegliarvi dal sonno, perché la nostra salvezza è più vicina ora di quando diventammo credenti
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cur quaeris in eo, qui est vivens mortua est? paschae autem beatus tu et domus tua
questa è casa tua
Última atualização: 2021-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ideo misi ad vos timotheum qui est filius meus carissimus et fidelis in domino qui vos commonefaciat vias meas quae sunt in christo sicut ubique in omni ecclesia doce
per questo appunto vi ho mandato timòteo, mio figlio diletto e fedele nel signore: egli vi richiamerà alla memoria le vie che vi ho indicato in cristo, come insegno dappertutto in ogni chiesa
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixit eliachim et sobna et ioae ad rabsacen loquere ad servos tuos syra lingua intellegimus enim ne loquaris ad nos iudaice in auribus populi qui est super muru
eliakìm, sebnà e ioach risposero al gran coppiere: «parla ai tuoi servi in aramaico, poiché noi lo comprendiamo; non parlare in ebraico alla portata degli orecchi del popolo che è sulle mura»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ascende in montem istum abarim id est transituum in montem nebo qui est in terra moab contra hiericho et vide terram chanaan quam ego tradam filiis israhel obtinendam et morere in mont
«sali su questo monte degli abarim, sul monte nebo, che è nel paese di moab, di fronte a gerico, e mira il paese di canaan, che io dò in possesso agli israeliti
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: