Você procurou por: insigniore habitu (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

insigniore habitu

Italiano

un abito importante

Última atualização: 2018-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

habitu

Italiano

una donn

Última atualização: 2021-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

anili habitu

Italiano

Última atualização: 2023-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

citharoedico habitu vel tragico

Italiano

vestito di un'arpa tragico

Última atualização: 2014-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cave lupum agni habitu vestitum

Italiano

beware the wolf lamb dress clothing

Última atualização: 2013-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

muliebri habitu purpuram colo nentem

Italiano

Última atualização: 2023-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nos-similes sumus corporis habitu et moribus

Italiano

nell'abitudine dell'anello

Última atualização: 2023-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quanto fortiores sumus,tanto submissiore habitu nos gerere debemus

Italiano

tanto anto il senato della nostra città è venerabile negli dei

Última atualização: 2023-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et surgens abiit depositoque habitu quem adsumpserat induta est viduitatis vestibu

Italiano

poi si alzò e se ne andò; si tolse il velo e rivestì gli abiti vedovili

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui dixit eis cuius figurae et habitu est vir qui occurrit vobis et locutus est verba hae

Italiano

domandò loro: «com'era l'uomo che vi è venuto incontro e vi ha detto simili parole?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed semet ipsum exinanivit formam servi accipiens in similitudinem hominum factus et habitu inventus ut hom

Italiano

ma spogliò s stesso, assumendo la condizione di servo e divenendo simile agli uomini; apparso in forma umana

Última atualização: 2012-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

similiter et mulieres in habitu ornato cum verecundia et sobrietate ornantes se non in tortis crinibus aut auro aut margaritis vel veste pretios

Italiano

alla stessa maniera facciano le donne, con abiti decenti, adornandosi di pudore e riservatezza, non di trecce e ornamenti d'oro, di perle o di vesti sontuose

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque rex israhel ad iosaphat mutabo habitum et sic ad pugnandum vadam tu autem induere vestibus tuis mutatoque rex israhel habitu venit ad bellu

Italiano

il re di israele disse a giòsafat: «io mi travestirò per andare in battaglia. tu resta con i tuoi abiti». il re di israele si travestì ed entrarono in battaglia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

olim lupus, quia macie conficiebatur, cani nitido et perpasto occurrit atque his verbis eum compellavit: «nos similes sumus corporis habitu et moribus, ego etiam robustus et validus sum; at tu nites, ego contra esurio. cur natura tibi provida, mihi autem malevola fuit?». canis florentis aspectus sui causam demonstravit: «specta», inquit, «illas aedes sub radicibus montis: illic vivo, domini bona custodiens et domum a furibus nocturnis protègens. pater familias ipse eiusque uxor et liberi p

Italiano

il lupo era lì, perché si era confessato con una macchia, e lo aveva colpito con una lancia, e lo compilò con queste parole: “noi siamo come quelli che vivono e muoiono nel corpo, e anch' io sono forte e forte; ma voi che lavorate a maglia, io sono contro la fame. perché la natura provvede a te, affinché io fugga dal maligno?” il cane fiorentino rivelò la sua ragione: “specta”, disse, “quegli edifici sotto le radici della montagna: lì vive, un buon signore che custodisce e porta la casa fuori dai ladri della notte. il padre di famiglia è sua moglie e p

Última atualização: 2023-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,744,593,957 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK