Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hebraei sunt et ego israhelitae sunt et ego semen abrahae sunt et eg
sono ebrei? anch'io! sono israeliti? anch'io! sono stirpe di abramo? anch'io
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
omnes autem israhelitae cum vidissent virum fugerunt a facie eius timentes eum vald
tutti gli israeliti, quando lo videro, fuggirono davanti a lui ed ebbero grande paura
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
audiens autem saul et omnes viri israhelitae sermones philisthei huiuscemodi stupebant et metuebant nimi
saul e tutto israele udirono le parole del filisteo; ne rimasero colpiti ed ebbero grande paura
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui sunt israhelitae quorum adoptio est filiorum et gloria et testamenta et legislatio et obsequium et promiss
essi sono israeliti e possiedono l'adozione a figli, la gloria, le alleanze, la legislazione, il culto, le promesse
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
omnes quoque israhelitae qui se absconderant in monte ephraim audientes quod fugissent philisthim sociaverunt se cum suis in proeli
inoltre anche tutti gli israeliti che si erano nascosti sulle montagne di efraim, quando seppero che i filistei erano in fuga, si unirono a inseguirli e batterli
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
respondit is cui loquebatur non est hoc aliud nisi gladius gedeonis filii ioas viri israhelitae tradidit deus in manu eius madian et omnia castra eiu
il suo compagno gli rispose: «questo non è altro che la spada di gedeone, figlio di ioas, uomo di israele; dio ha messo nelle sue mani madian e tutto l'accampamento»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
videns autem petrus respondit ad populum viri israhelitae quid miramini in hoc aut nos quid intuemini quasi nostra virtute aut pietate fecerimus hunc ambular
vedendo ciò, pietro disse al popolo: «uomini d'israele, perché vi meravigliate di questo e continuate a fissarci come se per nostro potere e nostra pietà avessimo fatto camminare quest'uomo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viri israhelitae adiuvate hic est homo qui adversus populum et legem et locum hunc omnes ubique docens insuper et gentiles induxit in templum et violavit sanctum locum istu
«uomini d'israele, aiuto! questo è l'uomo che va insegnando a tutti e dovunque contro il popolo, contro la legge e contro questo luogo; ora ha introdotto perfino dei greci nel tempio e ha profanato il luogo santo!»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viri israhelitae audite verba haec iesum nazarenum virum adprobatum a deo in vobis virtutibus et prodigiis et signis quae fecit per illum deus in medio vestri sicut vos sciti
uomini d'israele, ascoltate queste parole: gesù di nazaret - uomo accreditato da dio presso di voi per mezzo di miracoli, prodigi e segni, che dio stesso operò fra di voi per opera sua, come voi ben sapete -
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
videntes autem viri israhel qui erant trans vallem et trans iordanem quod fugissent viri israhelitae et quod mortuus esset saul et filii eius reliquerunt civitates suas et fugerunt veneruntque philisthim et habitaverunt ib
quando gli israeliti che erano dall'altra parte della valle e quelli che erano oltre il giordano, videro che l'esercito d'israele era in fuga ed erano morti saul e i suoi figli, abbandonarono le loro città e fuggirono. i filistei vennero e vi si stabilirono
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: