Você procurou por: istas uxoribus (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

istas uxoribus

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

uxoribus

Italiano

le mogli

Última atualização: 2017-03-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum uxoribus

Italiano

quando una donna

Última atualização: 2019-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

istas sermones

Italiano

queste conversazioni

Última atualização: 2022-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et rotas istas vocavit volubiles audiente m

Italiano

io sentii che le ruote venivano chiamate «turbine»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

una sapientior ceteris uxoribus eius haec socrui verba respondi

Italiano

le più sagge sue principesse rispondono e anche lei torna a dire a se stessa

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factum est cum consummasset iesus parabolas istas transiit ind

Italiano

terminate queste parabole, gesù partì di l

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait ad eos estote parati in diem tertium ne adpropinquetis uxoribus vestri

Italiano

poi disse al popolo: «siate pronti in questi tre giorni: non unitevi a donna»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnis vero iuda stabat coram domino cum parvulis et uxoribus et liberis sui

Italiano

tutti gli abitanti di giuda stavano in piedi davanti al signore, con i loro bambini, le loro mogli e i loro figli

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnes enim execrationes istas fecerunt accolae terrae qui fuerunt ante vos et polluerunt ea

Italiano

poiché tutte queste cose abominevoli le ha commesse la gente che vi era prima di voi e il paese ne è stato contaminato

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

atque in hunc modum fecit universis uxoribus suis alienigenis quae adolebant tura et immolabant diis sui

Italiano

allo stesso modo fece per tutte le sue donne straniere, che offrivano incenso e sacrifici ai loro dei

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

disperdet dominus omnes gentes istas ante faciem vestram et possidebitis eas quae maiores et fortiores vobis sun

Italiano

il signore scaccerà dinanzi a voi tutte quelle nazioni e voi v'impadronirete di nazioni più grandi e più potenti di voi

Última atualização: 2014-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

erant autem sacerdotes bel septuaginta exceptis uxoribus et parvulis et filiis et venit rex cum danihele in templum beli

Italiano

daniele disse al re: «sia fatto come tu hai detto». i sacerdoti di bel erano settanta, senza contare le mogli e i figli

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et nunc date confessionem domino deo patrum vestrorum et facite placitum eius et separamini a populis terrae et ab uxoribus alienigeni

Italiano

ma ora rendete lode al signore, dio dei vostri padri, e fate la sua volontà, separandovi dalle popolazioni del paese e dalle donne straniere»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et nunc itaque ego dedi omnes terras istas in manu nabuchodonosor regis babylonis servi mei insuper et bestias agri dedi ei ut serviant ill

Italiano

ora ho consegnato tutte quelle regioni in potere di nabucodònosor re di babilonia, mio servo; a lui ho consegnato perfino le bestie selvatiche perché lo servano

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque lamech uxoribus suis adae et sellae audite vocem meam uxores lamech auscultate sermonem meum quoniam occidi virum in vulnus meum et adulescentulum in livorem meu

Italiano

lamech disse alle mogli: mogli di lamech, porgete l'orecchio al mio dire: ho ucciso un uomo per una mia scalfittura e un ragazzo per un mio livido

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

itaque haec dicit dominus ecce ego suscitabo super te malum de domo tua et tollam uxores tuas in oculis tuis et dabo proximo tuo et dormiet cum uxoribus tuis in oculis solis huiu

Italiano

così dice il signore: ecco io sto per suscitare contro di te la sventura dalla tua stessa casa; prenderò le tue mogli sotto i tuoi occhi per darle a un tuo parente stretto, che si unirà a loro alla luce di questo sole

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit ad me certe vidisti fili hominis numquid leve est hoc domui iuda ut facerent abominationes istas quas fecerunt hic quia replentes terram iniquitate conversi sunt ad inritandum me et ecce adplicant ramum ad nares sua

Italiano

mi disse: «hai visto, figlio dell'uomo? come se fosse piccola cosa per la casa di giuda, commettere simili nefandezze in questo luogo, hanno riempito il paese di violenze, per provocare la mia collera. eccoli, vedi, che si portano il ramoscello sacro alle narici

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

perspexi atque surrexi et aio ad optimates et ad magistratus et ad reliquam partem vulgi nolite timere a facie eorum domini magni et terribilis mementote et pugnate pro fratribus vestris filiis vestris et filiabus vestris uxoribus vestris et domibu

Italiano

dovunque udirete il suono della tromba, raccoglietevi presso di noi; il nostro dio combatterà per noi»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dum apud sextum tarquinium aliqui nobiles romani, inter quos etiam collatinus erat, cenant, sermo de uxoribus incidit: suam quisque uxorem miris modis laudanat

Italiano

io ci sto con alcuni dei noniles del sesto tarquinio romano e tra loro è anche vicino collatia, prendono la cena, la parola delle mogli delle cascate, ma ognuno la moglie, in modo meraviglioso laudanat

Última atualização: 2019-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,518,604 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK