Você procurou por: ita ut dicitur (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

ita ut dicitur

Italiano

murorum

Última atualização: 2022-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut dicitur

Italiano

Última atualização: 2023-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita ut

Italiano

so that

Última atualização: 2020-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut dicitur in latine

Italiano

nuovo

Última atualização: 2016-06-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut dicitur in aqua summersus

Italiano

sott'acqua

Última atualização: 2022-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita ut adjust

Italiano

egregio dottor verga prendiamo attenta nota della sua breve ma chiara risposta , e procediamo come antipatole

Última atualização: 2020-12-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iesus autem amplius nihil respondit ita ut miraretur pilatu

Italiano

ma gesù non rispose più nulla, sicché pilato ne restò meravigliato

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et non respondit ei ad ullum verbum ita ut miraretur praeses vehemente

Italiano

ma gesù non gli rispose neanche una parola, con grande meraviglia del governatore

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque populus ad iosue nequaquam ita ut loqueris erit sed domino serviemu

Italiano

il popolo disse a giosuè: «no! noi serviremo il signore»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro quo legatione fungor in catena ita ut in ipso audeam prout oportet me loqu

Italiano

del quale sono ambasciatore in catene, e io possa annunziarlo con franchezza come è mio dovere

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et facta est procella magna venti et fluctus mittebat in navem ita ut impleretur navi

Italiano

nel frattempo si sollevò una gran tempesta di vento e gettava le onde nella barca, tanto che ormai era piena

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

coangustatum est enim stratum ita ut alter decidat et pallium breve utrumque operire non potes

Italiano

troppo corto sarà il letto per distendervisi, troppo stretta la coperta per avvolgervisi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et reddens odientibus se statim ita ut disperdat eos et ultra non differat protinus eis restituens quod merentu

Italiano

ma ripaga nella loro persona coloro che lo odiano, facendoli perire; non concede una dilazione a chi lo odia, ma nella sua stessa persona lo ripaga

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc autem factum est per biennium ita ut omnes qui habitabant in asia audirent verbum domini iudaei atque gentile

Italiano

questo durò due anni, col risultato che tutti gli abitanti della provincia d'asia, giudei e greci, poterono ascoltare la parola del signore

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sumptis partibus quas ab eo acceperant maiorque pars venit beniamin ita ut quinque partibus excederet biberuntque et inebriati sunt cum e

Italiano

egli fece portare loro porzioni prese dalla propria mensa, ma la porzione di beniamino era cinque volte più abbondante di quella di tutti gli altri. e con lui bevvero fino all'allegria

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et erit ibi semita et via et via sancta vocabitur non transibit per eam pollutus et haec erit nobis directa via ita ut stulti non errent per ea

Italiano

ci sarà una strada appianata e la chiameranno via santa; nessun impuro la percorrerà e gli stolti non vi si aggireranno

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et mirati sunt omnes ita ut conquirerent inter se dicentes quidnam est hoc quae doctrina haec nova quia in potestate et spiritibus inmundis imperat et oboediunt e

Italiano

tutti furono presi da timore, tanto che si chiedevano a vicenda: «che è mai questo? una dottrina nuova insegnata con autorità. comanda persino agli spiriti immondi e gli obbediscono!»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et desolabit dominus linguam maris aegypti et levabit manum suam super flumen in fortitudine spiritus sui et percutiet eum in septem rivis ita ut transeant per eum calciat

Italiano

il signore prosciugherà il golfo del mare d'egitto e stenderà la mano contro il fiume con la potenza del suo soffio, e lo dividerà in sette bracci così che si possa attraversare con i sandali

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

caesar enim, rediens ex gallia  victor, coepit poscere alterum consulatum atque ita ut, sine ulla dubitate, ei deferretur.

Italiano

perché cesare, tornando vittorioso dalle sortite, cominciò a chiedere un altro consolato, e in modo che, senza dubbio, gli fosse conferito.

Última atualização: 2023-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,164,741 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK