Você procurou por: italiae incolae primi aborigines fuerunt (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

italiae incolae primi aborigines fuerunt

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

totius italiae incolae

Italiano

gli abitanti di tutta italiane

Última atualização: 2020-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

italiae incolae deae splendidas

Italiano

abitanti d'italia

Última atualização: 2021-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

italiae incolae patriam defendunt

Italiano

Última atualização: 2024-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

graeciae et italiae incolae multas deas colunt

Italiano

grecia italiae abitanti di molte deas colunt

Última atualização: 2020-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

italiae incolae minervam et dianam magnopere venerant

Italiano

gli abitanti italiani venerano notevolmente minerva e diana

Última atualização: 2019-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amoenas oras puras aquas habebat et italiae incolae silvarum umbris et aquarum unida delectabantur

Italiano

aveva spiagge piacevoli e acqua pulita

Última atualização: 2021-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

olim italiae incolae piratarum insidias non suspiciebant, sed in concordiā vivebant et iustitiam celebant: parvas scaphas gubernabant sed ad oras longinquas perveniebant. interdum tamen procellae non deficiebant. ideo nautarum vita aerumnarum plena erat. aqua enim mortifera est et aliquando nautas interficit.

Italiano

un tempo gli abitanti d'italia non rispettavano le imboscate dei pirati, ma vivevano in armonia e nascondevano la giustizia: governavano piccole imbarcazioni, ma arrivavano a lidi lontani. a volte, però, la tempesta non è mancata. perciò la vita dei marinai era piena di stenti. perché l'acqua è mortale e talvolta uccide i marinai.

Última atualização: 2021-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deae antiquae multae erant. diana, latonae filia, silvarum regina erat; nam pharetram gestabat et sagittis feras necabat in silvis. minerva, galeā et bastā ornata, non solum sapientiae sed etiam pugnarum dea erat; minervae olea sacra erat. iuno caelicolum regina erat; in tutela vestae, flammae perpetuae deae, pudicitia erat; quare castae puellae rosarum coronis et violis deam honorabant. italiae incolae cum filiis filiabusque has deas celebrabant.

Italiano

dee antica abbondanza. , diana, la figlia di latona, era la regina della foresta; per faretra di frecce il gioco portava a morte nel bosco. minerva, elmi, ed erano guarniti con bast, la dea non solo della saggezza ma anche delle lotte in cui si trovava; minerva era una olii sacri. giunone era la regina delle dee; è sotto la protezione di vesta, e la fiamma della dea dell'eternità, c'era una castità; tenuto in onore della dea delle ghirlande di rose e violette in una casta sposa della ragazza, perché. gli abitanti italiani di queste dee festeggiano i loro figli e le loro figlie.

Última atualização: 2021-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,776,154,974 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK