Você procurou por: memoria tui grata mihi est (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

memoria tui grata mihi est

Italiano

dacci il tuo perdono

Última atualização: 2020-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

grata mihi vehementer est memoria nostri tua

Italiano

è stato molto prezioso per me il ricordo di noi, nella vostra

Última atualização: 2013-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

memoria tui semper servabatur

Italiano

sarà riservato

Última atualização: 2022-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut det mihi est

Italiano

che mi dà da mangiare una volta

Última atualização: 2021-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

secretum meum mihi est

Italiano

il mio segreto

Última atualização: 2021-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

egone? bene mihi est.

Italiano

devo essere trascinato a lui, non volare su tutte le furie?

Última atualização: 2020-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in me omnis spes mihi est

Italiano

mihi nulla spes est

Última atualização: 2021-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

trajacta syrte ancora jacta mihi est

Italiano

Última atualização: 2023-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper cara nobis erit, vergili , memoria tui et tuorum pulchrorum carminium

Italiano

ci sarà sempre caro, vergili, il tuo ricordo e le tue belle poesie

Última atualização: 2022-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper carissima nobis erit,vergili, memoria tui et tuorum pulcherrimorum carminum

Italiano

sarai sempre il mio preferito, vergil, il ricordo di te e delle tue poesie più belle

Última atualização: 2022-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sume citharam circui civitatem meretrix oblivioni tradita bene cane frequenta canticum ut memoria tui si

Italiano

«prendi la cetra, gira per la città, prostituta dimenticata; suona con abilità, moltiplica i canti, perché qualcuno si ricordi di te»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

testis enim mihi est deus quomodo cupiam omnes vos in visceribus christi ies

Italiano

infatti dio mi è testimonio del profondo affetto che ho per tutti voi nell'amore di cristo gesù

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et interrogabat eum quod tibi nomen est et dicit ei legio nomen mihi est quia multi sumu

Italiano

e gli domandò: «come ti chiami?». «mi chiamo legione, gli rispose, perché siamo in molti»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adhuc dicent in auribus tuis filii sterilitatis tuae angustus mihi est locus fac spatium mihi ut habite

Italiano

di nuovo ti diranno agli orecchi i figli di cui fosti privata: «troppo stretto è per me questo posto; scostati, e mi accomoderò»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

testis enim mihi est deus cui servio in spiritu meo in evangelio filii eius quod sine intermissione memoriam vestri faci

Italiano

quel dio, al quale rendo culto nel mio spirito annunziando il vangelo del figlio suo, mi è testimone che io mi ricordo sempre di voi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut dicerent sacerdotibus domus domini exercituum et prophetis loquentes numquid flendum mihi est in mense quinto vel sanctificare me debeo sicuti feci iam multis anni

Italiano

e a domandare ai sacerdoti addetti al tempio del signore degli eserciti e ai profeti: «devo io continuare a far lutto e astinenza nel quinto mese, come ho fatto in questi anni passati?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et nunc quid mihi est hic dicit dominus quoniam ablatus est populus meus gratis dominatores eius inique agunt dicit dominus et iugiter tota die nomen meum blasphematu

Italiano

ora, che faccio io qui? - oracolo del signore - sì, il mio popolo è stato deportato per nulla! i suoi dominatori trionfavano - oracolo del signore - e sempre, tutti i giorni il mio nome è stato disprezzato

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque iterum deus ad mosen haec dices filiis israhel dominus deus patrum vestrorum deus abraham deus isaac et deus iacob misit me ad vos hoc nomen mihi est in aeternum et hoc memoriale meum in generationem et generation

Italiano

dio aggiunse a mosè: «dirai agli israeliti: il signore, il dio dei vostri padri, il dio di abramo, il dio di isacco, il dio di giacobbe mi ha mandato a voi. questo è il mio nome per sempre; questo è il titolo con cui sarò ricordato di generazione in generazione

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,750,087,059 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK