Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
magis quam
più di
Última atualização: 2022-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
magis quam antea
mieux qu'avant
Última atualização: 2022-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ei multo magis quam
stava per fare
Última atualização: 2022-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego te magis quam me amo
minus querfa
Última atualização: 2022-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nec hominibus magis quam pecori
non piu
Última atualização: 2022-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te amo magis quam heri, cras minus quam
ti amo più di ieri meno di domani
Última atualização: 2023-08-04
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Referência:
non inventione earum magis quam exemplo clarior
ha istituito le leggi di licurgo, che non hanno spartani,
Última atualização: 2020-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
magis magis quam expectandum esset habuimus
di più
Última atualização: 2021-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
puerorum feminarumque irae acres magis quam graves sunt
ho fatto la mia strada lentamente
Última atualização: 2015-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
proditores protervi tumidi voluptatium amatores magis quam de
traditori, sfrontati, accecati dall'orgoglio, attaccati ai piaceri più che a dio
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
potio sinensis didymo magis quam potio arabica placet.
a tom piace di più il tè che il caffè.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
accipite disciplinam meam et non pecuniam doctrinam magis quam aurum eligit
accettate la mia istruzione e non l'argento, la scienza anziché l'oro fino
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dilexisti malitiam super benignitatem iniquitatem magis quam loqui aequitatem diapsalm
riconosco la mia colpa, il mio peccato mi sta sempre dinanzi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
respondens autem petrus et apostoli dixerunt oboedire oportet deo magis quam hominibu
rispose allora pietro insieme agli apostoli: «bisogna obbedire a dio piuttosto che agli uomini
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apud romanos mos erat cives patriam magis quam se suaque amare eiusque libertatem semper custodire
presso i romani era usanza che i cittadini amassero la patria più di loro stessi e delle loro cose e che sempre custodissero la sua libertà
Última atualização: 2014-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et si contigerit ut inveniat eam amen dico vobis quia gaudebit super eam magis quam super nonaginta novem quae non erraverun
se gli riesce di trovarla, in verità vi dico, si rallegrerà per quella più che per le novantanove che non si erano smarrite
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia melior est dies una in atriis tuis super milia elegi abiectus esse in domo dei mei magis quam habitare in tabernaculis peccatoru
essi furono distrutti a endor, diventarono concime per la terra
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
scriptum est enim laetare sterilis quae non paris erumpe et exclama quae non parturis quia multi filii desertae magis quam eius quae habet viru
sta scritto infatti: grida nell'allegria tu che non conosci i dolori del parto, perché molti sono i figli dell'abbandonata, più di quelli della donna che ha marito
Última atualização: 2023-12-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
lauda sterilis quae non paris decanta laudem et hinni quae non pariebas quoniam multi filii desertae magis quam eius quae habebat virum dicit dominu
esulta, o sterile che non hai partorito, prorompi in grida di giubilo e di gioia, tu che non hai provato i dolori, perché più numerosi sono i figli dell'abbandonata che i figli della maritata, dice il signore
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait samuhel numquid vult dominus holocausta aut victimas et non potius ut oboediatur voci domini melior est enim oboedientia quam victimae et auscultare magis quam offerre adipem arietu
samuele esclamò: sacrifici come obbedire alla voce del signore? ecco, obbedire è meglio del sacrificio, essere docili è più del grasso degli arieti
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: