Você procurou por: mitescere discat (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

mitescere discat

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

discat

Italiano

discat

Última atualização: 2023-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

res firma mitescere

Italiano

cosa

Última atualização: 2024-05-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

res firme mitescere nescit

Italiano

non vedo l'ora di calmarmi

Última atualização: 2022-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

claudius cum claudo discat quicumque

Italiano

chi va con lo zoppo impara a zoppicare

Última atualização: 2021-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

discat servire glorians ad alta venire

Italiano

u  learn to serve boast high coming

Última atualização: 2021-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mulier in silentio discat cum omni subiection

Italiano

la donna impari in silenzio, con tutta sottomissione

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dominus ou ad iaponiam venit ut linguam iaponicam discat.

Italiano

il signor ou è venuto in giappone per studiare il giapponese.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

exaudi me domine exaudi me ut discat populus iste quia tu es dominus deus et tu convertisti cor eorum iteru

Italiano

rispondimi, signore, rispondimi e questo popolo sappia che tu sei il signore dio e che converti il loro cuore!»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et habebit secum legetque illud omnibus diebus vitae suae ut discat timere dominum deum suum et custodire verba et caerimonias eius quae lege praecepta sun

Italiano

la terrà presso di sé e la leggerà tutti i giorni della sua vita, per imparare a temere il signore suo dio, a osservare tutte le parole di questa legge e tutti questi statuti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

diem in quo stetisti coram domino deo tuo in horeb quando dominus locutus est mihi dicens congrega ad me populum ut audiat sermones meos et discat timere me omni tempore quo vivit in terra doceantque filios suo

Italiano

ricordati del giorno in cui sei comparso davanti al signore tuo dio sull'oreb, quando il signore mi disse: radunami il popolo e io farò loro udire le mie parole, perché imparino a temermi finché vivranno sulla terra, e le insegnino ai loro figli

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,759,590,871 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK