Você procurou por: neminii secundi (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

neminii secundi

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

nulli secundi

Italiano

zero secondus

Última atualização: 2023-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

secundi nemini

Italiano

seconda a nessuno

Última atualização: 2019-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

scyphi argentei secundi quadringenti decem vasa alia mill

Italiano

coppe d'oro: trenta, coppe d'argento di second'ordine: quattrocentodieci; altri arredi: mille

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

prima clades secundi punici belli apud ticinum amnem fuit

Italiano

seconda guerra punica con i disastri della ticinus

Última atualização: 2018-03-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tum demum diana tibi ignoscet et venti ad navigationem secundi rursus flabunt

Italiano

poi finalmente diana ti perdonerà ecc. i venti del secondo viaggio soffieranno di nuovo

Última atualização: 2021-10-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fuitque nomen filii eius primogeniti iohel et nomen secundi abia iudicum in bersabe

Italiano

il primogenito si chiamava ioèl, il secondogenito abià; esercitavano l'ufficio di giudici a bersabea

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nomen quoque secundi appellavit ephraim dicens crescere me fecit deus in terra paupertatis mea

Italiano

e il secondo lo chiamò efraim, «perché - disse - dio mi ha reso fecondo nel paese della mia afflizione»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

immolaverunt autem phase quartadecima die mensis secundi sacerdotes quoque atque levitae tandem sanctificati obtulerunt holocausta in domo domin

Italiano

essi immolarono la pasqua il quattordici del secondo mese; i sacerdoti e i leviti, pieni di confusione, si purificarono e quindi presentarono gli olocausti nel tempio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et congregaverunt primo die mensis secundi recensentes eos per cognationes et domos ac familias et capita et nomina singulorum a vicesimo anno et supr

Italiano

e convocarono tutta la comunità, il primo giorno del secondo mese; furono registrati secondo le famiglie, secondo i loro casati paterni, contando il numero delle persone dai venti anni in su, uno per uno

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

machir autem accepit uxores filiis suis happhim et sepham et habuit sororem nomine maacha nomen autem secundi salphaad nataeque sunt salphaad filia

Italiano

machir prese una moglie per cuppim e suppim; sua sorella si chiamava maaca. il secondo figlio si chiamava zelofcàd; zelofcàd aveva figlie

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

profectique sunt de helim et venit omnis multitudo filiorum israhel in desertum sin quod est inter helim et sinai quintodecimo die mensis secundi postquam egressi sunt de terra aegypt

Italiano

levarono l'accampamento da elim e tutta la comunità degli israeliti arrivò al deserto di sin, che si trova tra elim e il sinai, il quindici del secondo mese dopo la loro uscita dal paese d'egitto

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

posuitque cherubin in medio templi interioris extendebant autem alas suas cherubin et tangebat ala una parietem et ala cherub secundi tangebat parietem alterum alae autem alterae in media parte templi se invicem contingeban

Italiano

pose i cherubini nella parte più riposta del tempio, nel santuario. i cherubini avevano le ali spiegate; l'ala di uno toccava la parete e l'ala dell'altro toccava l'altra parete; le loro ali si toccavano in mezzo al tempio, ala contro ala

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et praecepit rex helciae pontifici et sacerdotibus secundi ordinis et ianitoribus ut proicerent de templo domini omnia vasa quae facta fuerant baal et in luco et universae militiae caeli et conbusit ea foris hierusalem in convalle cedron et tulit pulverem eorum in bethe

Italiano

il re comandò al sommo sacerdote chelkia, ai sacerdoti del secondo ordine e ai custodi della soglia di condurre fuori del tempio tutti gli oggetti fatti in onore di baal, di asera e di tutta la milizia del cielo; li bruciò fuori di gerusalemme, nei campi del cedron, e ne portò la cenere a betel

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,766,048,643 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK