Você procurou por: numquam, semper et deinceps (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

numquam, semper et deinceps

Italiano

siempre avanti

Última atualização: 2016-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper et in

Italiano

sempre e per sempre

Última atualização: 2023-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper,et ubique

Italiano

sempre e comunque

Última atualização: 2022-02-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper et aeternum

Italiano

sempre e per sempre

Última atualização: 2020-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laudetur semper et nunc

Italiano

italiano

Última atualização: 2023-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper et deinceps , non respicere post tergum.brutalis maestatis

Italiano

non guardare indietro

Última atualização: 2021-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

simul, semper et ubique

Italiano

sempre e ovunque, allo stesso tempo

Última atualização: 2024-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

recte semper et fortiter

Italiano

toujours avec raison et courage

Última atualização: 2022-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sunt retrorsum et deinceps pactique

Italiano

sunt retrorsum et deinceps pactique

Última atualização: 2023-09-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper et in aeternum pro seclorum

Italiano

always and forever for seals

Última atualização: 2023-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hi tibi semper et usque in aeternum

Italiano

per sempre

Última atualização: 2019-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper amemus. semper et in aeternum

Italiano

Última atualização: 2021-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domino semper et servi et liberi parebant

Italiano

obbedisci sempre al padrone e allo schiavo e libera

Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.

Italiano

come era all'inizio

Última atualização: 2022-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vo

Italiano

e' bello invece essere circondati di premure nel bene sempre e non solo quando io mi trovo presso di voi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin

Italiano

così, dunque, siamo sempre pieni di fiducia e sapendo che finché abitiamo nel corpo siamo in esilio lontano dal signore

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

beati viri tui et beati servi tui hii qui stant coram te semper et audiunt sapientiam tua

Italiano

beati i tuoi uomini, beati questi tuoi ministri che stanno sempre davanti a te e ascoltano la tua saggezza

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

contemnebant autem quia fecerant sub mensa absconditum introitum et per illum ingrediebantur semper et devorabant e

Italiano

essi però non se ne preoccuparono perché avevano praticato un passaggio segreto sotto la tavola per il quale passavano abitualmente e consumavano tutto

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factum est hoc ex die illa et deinceps constitutum et praefinitum et quasi lex in israhel usque ad diem han

Italiano

da quel giorno in poi stabilì questo come regola e statuto in israele fino ad oggi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ingressi autem moses et aaron tabernaculum testimonii et deinceps egressi benedixerunt populo apparuitque gloria domini omni multitudin

Italiano

mosè e aronne entrarono nella tenda del convegno; poi uscirono e benedissero il popolo e la gloria del signore si manifestò a tutto il popolo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,791,659,367 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK