Você procurou por: omne malum pandetur ab aquilone (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

omne malum pandetur ab aquilone

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

ab aquilone

Italiano

Última atualização: 2024-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non omne malum nocet

Italiano

ogni donna è tutta malvagia

Última atualização: 2022-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnis mulier omne malum

Italiano

Última atualização: 2024-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum enim omne malum balls curatio de euasionibus

Italiano

con il trattamento delle palle ogni male fugge

Última atualização: 2021-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

levate signum in sion confortamini nolite stare quia malum ego adduco ab aquilone et contritionem magna

Italiano

alzate un segnale verso sion; fuggite, non indugiate, perché io mando da settentrione una sventura e una grande rovina

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rex qui sedet in solio iudicii dissipat omne malum intuitu su

Italiano

il re che siede in tribunale dissipa ogni male con il suo sguardo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confortamini filii beniamin in medio hierusalem et in thecua clangite bucina et super bethaccharem levate vexillum quia malum visum est ab aquilone et contritio magn

Italiano

mettetevi in salvo, figli di beniamino, fuori di gerusalemme. in tekòa date fiato alle trombe; innalzate segnali su bet-chèrem, perché dal settentrione si affaccia una sventura e una grande rovina

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce populus venit ab aquilone et gens magna et reges multi consurgent a finibus terra

Italiano

ecco, un popolo viene dal settentrione, un popolo grande, e molti re sorgono dalle estremità della terra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

levate oculos vestros et videte qui venitis ab aquilone ubi est grex qui datus est tibi pecus inclitum tuu

Italiano

alza gli occhi e osserva coloro che vengono dal settentrione; dov'è il gregge che ti è stato consegnato, le tue pecore magnifiche

Última atualização: 2014-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et commovebuntur a mari usque ad mare et ab aquilone usque ad orientem circumibunt quaerentes verbum domini et non invenien

Italiano

allora andranno errando da un mare all'altro e vagheranno da settentrione a oriente, per cercare la parola del signore, ma non la troveranno

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et laudabunt super babylonem caeli et terra et omnia quae in eis sunt quia ab aquilone venient ei praedones ait dominu

Italiano

esulteranno su babilonia cielo e terra e quanto contengono, perché da settentrione verranno i suoi devastatori. parola del signore

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et erit terminus a mari usque ad atrium aenon terminus damasci et ab aquilone ad aquilonem et terminus emath plaga autem septentrionali

Italiano

quindi la frontiera si estenderà dal mare fino a cazer-enòn, con il territorio di damasco e quello di amat a settentrione. questo il lato settentrionale

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

thau ingrediatur omne malum eorum coram te et devindemia eos sicut vindemiasti me propter omnes iniquitates meas multi enim gemitus mei et cor meum maeren

Italiano

ti sia presente tutta la loro malvagità e trattali duramente come hai trattato me, a causa di tutte le mie prevaricazioni. molti sono infatti i miei sospiri e il mio cuore si consuma»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquid non haec fecerunt patres nostri et adduxit deus noster super nos omne malum hoc et super civitatem hanc et vos additis iracundiam super israhel violando sabbatu

Italiano

i nostri padri non hanno fatto così? il nostro dio per questo ha fatto cadere su noi e su questa città tutti questi mali. voi accrescete l'ira accesa contro israele, profanando il sabato!»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec dicit dominus exercituum deus israhel vos vidistis omne malum istud quod adduxi super hierusalem et super omnes urbes iuda et ecce sunt desertae hodie et non est in eis habitato

Italiano

«così dice il signore degli eserciti, dio di israele: voi avete visto tutte le sventure che ho mandate su gerusalemme e su tutte le città di giuda; eccole oggi una desolazione, senza abitanti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum adnuntiaveris populo huic omnia verba haec et dixerint tibi quare locutus est dominus super nos omne malum grande istud quae iniquitas nostra et quod peccatum nostrum quod peccavimus domino deo nostr

Italiano

quando annunzierai a questo popolo tutte queste cose, ti diranno: perché il signore ha decretato contro di noi questa sventura così grande? quali iniquità e quali peccati abbiamo commesso contro il signore nostro dio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et eum qui ab aquilone est procul faciam a vobis et expellam eum in terram inviam et desertam faciem eius contra mare orientale et extremum eius ad mare novissimum et ascendet fetor eius et ascendet putredo eius quia superbe egi

Italiano

allontanerò da voi quello che viene dal settentrione e lo spingerò verso una terra arida e desolata: spingerò la sua avanguardia verso il mare d'oriente e la sua retroguardia verso il mare occidentale. esalerà il suo lezzo, salirà il suo fetore, perché ha fatto molto male

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum autem in manu hieu filii anani prophetae verbum domini factum esset contra baasa et contra domum eius et contra omne malum quod fecerat coram domino ad inritandum eum in operibus manuum suarum ut fieret sicut domus hieroboam ob hanc causam occidit eu

Italiano

attraverso il profeta ieu figlio di canàni la parola del signore fu rivolta a baasa e alla sua casa. dio condannò baasa per tutto il male che aveva commesso agli occhi del signore, irritandolo con le sue opere, tanto che la sua casa era diventata come quella di geroboamo, e perché egli aveva sterminato quella famiglia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,771,057,350 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK