Você procurou por: paolo dicet (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

paolo dicet

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

dicet

Italiano

disse

Última atualização: 2021-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

di paolo

Italiano

christian di paolo

Última atualização: 2023-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si quis dicet

Italiano

ha qualcosa da contesta

Última atualização: 2020-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

num quis istud dicet?

Italiano

Última atualização: 2024-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aliquis tibi veritatem dicet

Italiano

serviamo tutte le leggi che siamo liberi

Última atualização: 2014-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

auguri di buon onomastico ai pietro e ai paolo

Italiano

buon onomastico a pietro e paolo

Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dicet ascendens operiam plus aliquis nostris ex ossibus

Italiano

risorgerò

Última atualização: 2017-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

promittit se maria montesque et tulliam paolo decoris semper

Italiano

paolo promette sempre a tullia mari e monti e molti bei gioielli

Última atualização: 2020-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

maledictus qui clam percusserit proximum suum et dicet omnis populus ame

Italiano

maledetto chi uccide il suo prossimo in segreto! tutto il popolo dirà: amen

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

maledictus qui transfert terminos proximi sui et dicet omnis populus ame

Italiano

maledetto chi sposta i confini del suo prossimo! tutto il popolo dirà: amen

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

maledictus qui non honorat patrem suum et matrem et dicet omnis populus ame

Italiano

maledetto chi maltratta il padre e la madre! tutto il popolo dirà: amen

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dicet vobis nescio vos unde sitis discedite a me omnes operarii iniquitati

Italiano

ma egli dichiarerà: vi dico che non so di dove siete. allontanatevi da me voi tutti operatori d'iniquità

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed dicet non sum propheta homo agricola ego sum quoniam adam exemplum meum ab adulescentia me

Italiano

ma ognuno dirà: «non sono un profeta: sono un lavoratore della terra, ad essa mi sono dedicato fin dalla mia giovinezza»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at illi cogitabant inter se dicentes quia si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis ill

Italiano

allora essi discutevano fra loro: «se diciamo "dal cielo", risponderà: "perché non gli avete creduto?"

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

maledictus qui non permanet in sermonibus legis huius nec eos opere perficit et dicet omnis populus ame

Italiano

maledetto chi non mantiene in vigore le parole di questa legge, per metterla in pratica! tutto il popolo dirà: amen

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vae qui contradicit fictori suo testa de samiis terrae numquid dicet lutum figulo suo quid facis et opus tuum absque manibus es

Italiano

potrà forse discutere con chi lo ha plasmato un vaso fra altri vasi di argilla? dirà forse la creta al vasaio: «che fai?» oppure: «la tua opera non ha manichi»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et domus haec erit in exemplum omnis qui transierit per eam stupebit et sibilabit et dicet quare fecit dominus sic terrae huic et domui hui

Italiano

riguardo a questo tempio, gia così eccelso, chiunque vi passerà vicino si stupirà e fischierà, domandandosi: perché il signore ha agito così con questo paese e con questo tempio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tunc invocabis et dominus exaudiet clamabis et dicet ecce adsum si abstuleris de medio tui catenam et desieris digitum extendere et loqui quod non prodes

Italiano

allora lo invocherai e il signore ti risponderà; implorerai aiuto ed egli dirà: «eccomi!». se toglierai di mezzo a te l'oppressione, il puntare il dito e il parlare empio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

forsitan nunc latitat in foveis aut in uno quo voluerit loco et cum ceciderit unus quilibet in principio audiet quicumque audierit et dicet facta est plaga in populo qui sequebatur absalo

Italiano

a quest'ora egli è nascosto in qualche buca o in qualche altro luogo; se fin da principio cadranno alcuni dei tuoi, qualcuno lo verrà a sapere e si dirà: c'è stata una strage tra la gente che segue assalonne

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ducam tertiam partem per ignem et uram eas sicut uritur argentum et probabo eos sicut probatur aurum ipse vocabit nomen meum et ego exaudiam eum dicam populus meus es et ipse dicet dominus deus meu

Italiano

farò passare questo terzo per il fuoco e lo purificherò come si purifica l'argento; lo proverò come si prova l'oro. invocherà il mio nome e io l'ascolterò; dirò: «questo è il mio popolo». esso dirà: «il signore è il mio dio»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,896,404 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK