Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hic noctis tenebras hic pectoris aufert
questo buio della notte prende il seno
Última atualização: 2017-06-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
cruor pectoris mei, tutela tua est
cruor pectoris mei
Última atualização: 2023-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fornicatio et vinum et ebrietas aufert co
il vino e il mosto tolgono il senno
Última atualização: 2012-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui aufert stillas pluviae et effundit imbres ad instar gurgitu
egli attrae in alto le gocce dell'acqua e scioglie in pioggia i suoi vapori
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omni autem petenti te tribue et qui aufert quae tua sunt ne repeta
dà a chiunque ti chiede; e a chi prende del tuo, non richiederlo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tunc dixit ecce venio ut faciam deus voluntatem tuam aufert primum ut sequens statua
soggiunge: ecco, io vengo a fare la tua volontà. con ciò stesso egli abolisce il primo sacrificio per stabilirne uno nuovo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non aufert a iusto oculos suos et reges in solio conlocat in perpetuum et illi eriguntu
non toglie gli occhi dai giusti, li fa sedere sul trono con i re e li esalta per sempre
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ait autem vilicus intra se quid faciam quia dominus meus aufert a me vilicationem fodere non valeo mendicare erubesc
l'amministratore disse tra sé: che farò ora che il mio padrone mi toglie l'amministrazione? zappare, non ho forza, mendicare, mi vergogno
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hii autem sunt qui circa viam ubi seminatur verbum et cum audierint confestim venit satanas et aufert verbum quod seminatum est in corda eoru
quelli lungo la strada sono coloro nei quali viene seminata la parola; ma quando l'ascoltano, subito viene satana, e porta via la parola seminata in loro
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: