A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
quam multa
quanti
Última atualização: 2016-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
multa
sembrano essere
Última atualização: 2021-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
multa alia
multa alia
Última atualização: 2024-02-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
quam multa quam pacis
quando multa quam paucis
Última atualização: 2023-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quam
cedere
Última atualização: 2023-11-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
abyssus multa
abyssus multa
Última atualização: 2023-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quam multa sint genera canum
molti tipi di cani
Última atualização: 2023-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
corporis ossa multa
e ci sono diverse ossa del corpo
Última atualização: 2020-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dum multa tela superincidunt
orazio armato di coclei si gettò nel tevere
Última atualização: 2023-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quam multa nunc ad litteras tuas dici possunt
quante cose possono essere dette adesso sui tuoi scritti
Última atualização: 2024-03-28
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
multa florum genera sunt
molti tipi di fiori
Última atualização: 2020-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
catilina multa secum volvebat
Última atualização: 2021-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
multa sunt genera animalium terrestrium
есть много видов наземных животных
Última atualização: 2022-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
multi multa, nemo omnia novit
Última atualização: 2024-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
legendo oratores multa utilia discemus
scegliere gli altoparlanti
Última atualização: 2021-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
minus multa patent in vicino positis, quam
meno esposta dei luoghi vicini
Última atualização: 2021-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: