Você procurou por: quia romae feminae non erant (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

quia romae feminae non erant

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

tollendi non erant

Italiano

non erano

Última atualização: 2023-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nostris auxilia missa non erant

Italiano

le nostre truppe non sono state inviate

Última atualização: 2016-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et magna perfugarum turba a finitimis vicis in novum oppidum,sed feminae non erant

Italiano

uno dei profughi nella nuova città e una grande folla seguirono, dai villaggi vicini, ma non erano della donna,

Última atualização: 2021-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iis sedes non erant, sed vagi populi erant

Italiano

hanno tenuto: c'erano quelli che vedono non sarà, ma la gente stava vagando,

Última atualização: 2021-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter frigus segetes in agris maturae non erant

Italiano

a causa del freddo, le piantine non erano nei campi di maturazione.

Última atualização: 2024-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter frigora frumenta in agris matura non erant.

Italiano

per il freddo il frumento nei campi non era maturo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

spartae incolae strenue pugnabant, patriam defendebant, sei nautae non erant

Italiano

combattere vigorosamente

Última atualização: 2023-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mense autem quarto nona mensis obtinuit fames in civitate et non erant alimenta populo terra

Italiano

nel quarto mese, il nove del mese, mentre la fame dominava nella città e non c'era più pane per la popolazione

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

spartae incolae galeis er loricis era hastis armati strenue pugnabant patriam servabant sed nautae non erant

Italiano

magari potresti morire ? a sparta, e vegliava sugli abitanti della sua terra natale, combattendo con vigore e avanti con i tuoi elmi, armati di lance, ma ehm, i marinai, le cotte di maglia non erano dell'epoca

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fuerunt autem filii eliezer roobia primus et non erant eliezer filii alii porro filii roobia multiplicati sunt nimi

Italiano

i figli di eliezèr furono recabia, il primo. eliezèr non ebbe altri figli, mentre i figli di recabia furono moltissimi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et per terram salisa et non invenissent transierunt etiam per terram salim et non erant sed et per terram iemini et minime reppererun

Italiano

i due attraversarono le montagne di efraim, passarono al paese di salisa, ma non le trovarono. si recarono allora nel paese di saàlim, ma non c'erano; poi percorsero il territorio di beniamino e anche qui non le trovarono

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

spartae incolae, galeis et loricis et hastis armati, strenue pugnabat, patriam servabat, sed nutae non erant

Italiano

gli abitanti di sparta, armati di elmi, corazze e lance, combatterono vigorosamente e salvarono il loro paese, ma non furono

Última atualização: 2022-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

salphaad vero filio epher filii galaad filii machir filii manasse non erant filii sed solae filiae quarum ista sunt nomina maala et noa egla et melcha et thers

Italiano

ma zelofcad, figlio di efer, figlio di gàlaad, figlio di machir, figlio di manàsse, non ebbe figli maschi; ma ebbe figlie, delle quali ecco i nomi: macla, noa, ogla, milca e tirza

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rheae silvae duo («due», nom.) filii sunt romulus remusque: romulus oppidum condit in palatino quod («che») romam vocat. postea remum geminum suum occidit et solus regnat. sed romanis feminae non sunt, ideoque romulus ad spectaculum ludorum sabinos invitat eorumque puellas rapit. sabini propter iniuriam (propter acc., compl. di causa) bellum romanis movent sed romulus eos vincit.

Italiano

gli esordi deh'impero romano. due audio metturn silvia ("put" turn.) del paese collinare di romolo e remo romolo sul palatino («che») chiama. dopo che romolo ha ucciso il suo gemello e le uniche regole. ma i romani, la femmina non lo era, e quindi invita i sabini, disse romolo alla sua mostra di giochi, le ragazze e le loro rapine. i sabini, a causa dell'infortunio (a causa dell'asso., compl. di causa), ma muovono la loro guerra ai romani, romolo li possiamo sconfiggere.

Última atualização: 2021-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,799,896,227 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK