Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et quomodo tu dicis
come si dice io e te
Última atualização: 2018-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quomodo ergo tu dicis salve mea
amore mio
Última atualização: 2023-06-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
quomodo tu exponentia viridi
carta verde
Última atualização: 2021-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quomodo tu exponentia d latine
come si scrive 500 in latino
Última atualização: 2021-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
responderunt ei semen abrahae sumus et nemini servivimus umquam quomodo tu dicis liberi eriti
gli risposero: «noi siamo discendenza di abramo e non siamo mai stati schiavi di nessuno. come puoi tu dire: diventerete liberi?»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nunc tu dicis vade et dic domino tuo adest helias ut interficiat m
e ora tu comandi: su, dì al tuo signore: c'è qui elia? egli mi ucciderà»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
respondit ei turba nos audivimus ex lege quia christus manet in aeternum et quomodo tu dicis oportet exaltari filium hominis quis est iste filius homini
allora la folla gli rispose: «noi abbiamo appreso dalla legge che il cristo rimane in eterno; come dunque tu dici che il figlio dell'uomo deve essere elevato? chi è questo figlio dell'uomo?»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
numquid qui non amat iudicium sanare potest et quomodo tu eum qui iustus est in tantum condemna
può mai governare chi odia il diritto? e tu osi condannare il gran giusto
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tu dicis mihi domine deus eme agrum argento et adhibe testes cum urbs data sit in manu chaldeoru
e tu, signore dio, mi dici: comprati il campo con denaro e chiama i testimoni, mentre la città sarà messa in mano ai caldei»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait moses sescenta milia peditum huius populi sunt et tu dicis dabo eis esum carnium mense integr
mosè disse: «questo popolo, in mezzo al quale mi trovo, conta seicentomila adulti e tu dici: io darò loro la carne e ne mangeranno per un mese intero
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicit ergo ei mulier illa samaritana quomodo tu iudaeus cum sis bibere a me poscis quae sum mulier samaritana non enim coutuntur iudaei samaritani
ma la samaritana gli disse: «come mai tu, che sei giudeo, chiedi da bere a me, che sono una donna samaritana?». i giudei infatti non mantengono buone relazioni con i samaritani
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixerunt ergo iudaei nunc cognovimus quia daemonium habes abraham mortuus est et prophetae et tu dicis si quis sermonem meum servaverit non gustabit mortem in aeternu
gli dissero i giudei: «ora sappiamo che hai un demonio. abramo è morto, come anche i profeti, e tu dici: "chi osserva la mia parola non conoscerà mai la morte"
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
qui respondit quis constituit te principem et iudicem super nos num occidere me tu dicis sicut occidisti aegyptium timuit moses et ait quomodo palam factum est verbum istu
quegli rispose: «chi ti ha costituito capo e giudice su di noi? pensi forse di uccidermi, come hai ucciso l'egiziano?». allora mosè ebbe paura e pensò: «certamente la cosa si è risaputa»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixit itaque ei pilatus ergo rex es tu respondit iesus tu dicis quia rex sum ego ego in hoc natus sum et ad hoc veni in mundum ut testimonium perhibeam veritati omnis qui est ex veritate audit meam voce
allora pilato gli disse: «dunque tu sei re?». rispose gesù: «tu lo dici; io sono re. per questo io sono nato e per questo sono venuto nel mondo: per rendere testimonianza alla verità. chiunque è dalla verità, ascolta la mia voce»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: