Você procurou por: secuti sunt (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

secuti sunt

Italiano

Última atualização: 2023-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

secuti sunt eum

Italiano

lo siguió

Última atualização: 2021-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

secuti

Italiano

un certo numero di uccisi:

Última atualização: 2021-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sunt secuti

Italiano

seguito

Última atualização: 2022-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sunt

Italiano

sono

Última atualização: 2023-09-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

secuti sitis

Italiano

seguito da

Última atualização: 2020-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non sunt

Italiano

non sono degni di essere paragonati

Última atualização: 2022-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicta sunt

Italiano

certe cose lo sono

Última atualização: 2023-07-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at illi continuo relictis retibus secuti sunt eu

Italiano

ed essi subito, lasciate le reti, lo seguirono

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et audierunt eum duo discipuli loquentem et secuti sunt iesu

Italiano

e i due discepoli, sentendolo parlare così, seguirono gesù

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

illi autem statim relictis retibus et patre secuti sunt eu

Italiano

ed essi subito, lasciata la barca e il padre, lo seguirono

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iesus autem sciens recessit inde et secuti sunt eum multi et curavit eos omne

Italiano

ma gesù, saputolo, si allontanò di là. molti lo seguirono ed egli guarì tutti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et egressus ibat secundum consuetudinem in montem olivarum secuti sunt autem illum et discipul

Italiano

uscito se ne andò, come al solito, al monte degli ulivi; anche i discepoli lo seguirono

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et statim vocavit illos et relicto patre suo zebedaeo in navi cum mercennariis secuti sunt eu

Italiano

li chiamò. ed essi, lasciato il loro padre zebedèo sulla barca con i garzoni, lo seguirono

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait autem petrus ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t

Italiano

pietro allora disse: «noi abbiamo lasciato tutte le nostre cose e ti abbiamo seguito»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

coepit petrus ei dicere ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t

Italiano

pietro allora gli disse: «ecco, noi abbiamo lasciato tutto e ti abbiamo seguito»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hii autem qui missi fuerant secuti sunt eos per viam quae ducit ad vadum iordanis illisque egressis statim porta clausa es

Italiano

gli uomini li inseguirono sulla strada del giordano verso i guadi e si chiuse la porta, dopo che furono usciti gli inseguitori

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

derelinquentes rectam viam erraverunt secuti viam balaam ex bosor qui mercedem iniquitatis amavi

Italiano

abbandonata la retta via, si sono smarriti seguendo la via di balaàm di bosòr, che amò un salario di iniquità

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iamque a domo michae essent procul viri qui habitabant in aedibus michae conclamantes secuti sun

Italiano

quando erano gia lontani dalla casa di mica, i suoi vicini si misero in armi e raggiunsero i daniti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iudaei igitur qui erant cum ea in domo et consolabantur eam cum vidissent mariam quia cito surrexit et exiit secuti sunt eam dicentes quia vadit ad monumentum ut ploret ib

Italiano

allora i giudei che erano in casa con lei a consolarla, quando videro maria alzarsi in fretta e uscire, la seguirono pensando: «va al sepolcro per piangere là»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,607,780 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK