Você procurou por: sedes materiae (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

sedes materiae

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

sedes

Italiano

siedi

Última atualização: 2010-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

urbana sedes

Italiano

nuovi insediamenti urbani

Última atualização: 2022-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si sedes non is

Italiano

se siedi non vai

Última atualização: 2013-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sedes here to dexteram patris

Italiano

qui sedes ad dexteram patris

Última atualização: 2013-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

homo iste statum quartum materiae invenit

Italiano

questo è il più semplice

Última atualização: 2020-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iis sedes non erant, sed vagi populi erant

Italiano

hanno tenuto: c'erano quelli che vedono non sarà, ma la gente stava vagando,

Última atualização: 2021-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc est simplicissimum homo iste statum quartum materiae invenit.

Italiano

questo è il quarto stato della materia trovati

Última atualização: 2016-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia illic sederunt sedes in iudicium sedes super domum davi

Italiano

il signore è il tuo custode, il signore è come ombra che ti copre, e sta alla tua destra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

transierunt cursim gabee sedes nostra obstipuit rama gabaath saulis fugi

Italiano

attraversano il passo; in gheba si accampano; rama trema, fugge gàbaa di saul

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

illoque mortuo omnes qui cum eo erant de israhel reversi sunt in sedes sua

Italiano

quando gli israeliti videro che abimèlech era morto, se ne andarono ciascuno a casa sua

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnibus gallis idem est agendum quod helvetii fecerant: alias sedes petere

Italiano

quello che hanno fatto gli elvezi: chiedere altri insediamenti

Última atualização: 2021-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omne maledictum non erit amplius et sedes dei et agni in illa erunt et servi eius servient ill

Italiano

e non vi sarà più maledizione. il trono di dio e dell'agnello sarà in mezzo a lei e i suoi servi lo adoreranno

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quae sedes in libano et nidificas in cedris quomodo congemuisti cum venissent tibi dolores quasi dolores parturienti

Italiano

tu che dimori sul libano, che ti sei fatta il nido tra i cedri, come gemerai quando ti coglieranno le doglie, dolori come di partoriente

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine exercituum deus israhel qui sedes super cherubin tu es deus solus omnium regnorum terrae tu fecisti caelum et terra

Italiano

«signore degli eserciti, dio di israele, che siedi sui cherubini, tu solo sei dio per tutti i regni della terra; tu hai fatto i cieli e la terra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et oravit in conspectu eius dicens domine deus israhel qui sedes super cherubin tu es deus solus regum omnium terrae tu fecisti caelum et terra

Italiano

pregò: «signore dio di israele, che siedi sui cherubini, tu solo sei dio per tutti i regni della terra; tu hai fatto il cielo e la terra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

scio ubi habitas ubi sedes est satanae et tenes nomen meum et non negasti fidem meam et in diebus antipas testis meus fidelis qui occisus est apud vos ubi satanas habita

Italiano

so che abiti dove satana ha il suo trono; tuttavia tu tieni saldo il mio nome e non hai rinnegato la mia fede neppure al tempo in cui antìpa, il mio fedele testimone, fu messo a morte nella vostra città, dimora di satana

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iesus autem dixit illis amen dico vobis quod vos qui secuti estis me in regeneratione cum sederit filius hominis in sede maiestatis suae sedebitis et vos super sedes duodecim iudicantes duodecim tribus israhe

Italiano

e gesù disse loro: «in verità vi dico: voi che mi avete seguito, nella nuova creazione, quando il figlio dell'uomo sarà seduto sul trono della sua gloria, siederete anche voi su dodici troni a giudicare le dodici tribù di israele

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et vidi sedes et sederunt super eas et iudicium datum est illis et animas decollatorum propter testimonium iesu et propter verbum dei et qui non adoraverunt bestiam neque imaginem eius nec acceperunt caracterem in frontibus aut in manibus suis et vixerunt et regnaverunt cum christo mille anni

Italiano

poi vidi alcuni troni e a quelli che vi si sedettero fu dato il potere di giudicare. vidi anche le anime dei decapitati a causa della testimonianza di gesù e della parola di dio, e quanti non avevano adorato la bestia e la sua statua e non ne avevano ricevuto il marchio sulla fronte e sulla mano. essi ripresero vita e regnarono con cristo per mille anni

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

te laudamus domine omnipotens qui sedes super cherubim, et sarafim. quem benedicunt angeli, archangeli et laudant prophetae et apostoli

Italiano

noi ti lodiamo, o signore onnipotente

Última atualização: 2013-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

magna cum prudentia formica respondébat: «dearum epulae sane iucundae sunt, si (“se”) invitaris; tu (“tu”) certe aras frequentas, sed semper a sacerdotibus (“dalle sacerdotesse”) abigèris. non solum in capite (“sulla testa”) reginarum sedes, sed etiam in immunda spurcitia. non labòras neque certe socordia tua divitias congéris; uvas enim in mensis attingis, sed brumà saevà vita tua magna cum ignominia finitur: nam neque miram villam neque parvam casam habes. formicae autem

Italiano

magna cum prudentia formica respondébat: «dearum epulae sane iucundae sunt, si (“se”) invitaris; tu (“tu”) certe aras frequentas, sed semper a sacerdotibus (“dalle sacerdotesse”) abigèris. non solum in capite (“sulla testa”) reginarum sedes, sed etiam in immunda spurcitia. non labòras neque certe socordia tua divitias congéris; uvas enim in mensis attingis, sed brumà saevà vita tua magna cum ignominia finitur: nam neque miram villam neque parvam casam habes. formicae autem magna diligentia micarum copiam congèrunt, casam promiscuam tamquam (“come”) villam rusticam cum concordia habitant et vitam iucundam atque beatam semper gerunt». ut (“come”) fabella indicat, insolentia atque superbia semper puniuntur,

Última atualização: 2023-08-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,598,387 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK